025 罗马书6章6至12 我已经死了,如今活的不再是之前的我
-
- 6:6-12
- 上文6:4-5信主后受洗,指向signifies 我们与主联合
- 因为与基督联合,我们就与基督同死
- 问:与主同死的是什么意思?
- V6我们知道,我们的旧人已经与基督同钉十字架,…
- 问:旧人是什么?
- 旧人是属亚当,活在罪中
- 旧人 = 还未信主前的旧我old self or自我 ego [1]
- 旧人的生活方式是违背主的 (西3:7-9, 弗4:22)
- pic e.g. 旧人不敬拜神,拜偶像(罗1:21-23)
- e.g可能行各样淫乱(罗1:24-28),行各样不义(罗1:29-32)
- pic 与主联合} 生命改变!
- 旧人死了,我们才能真心爱神
-
- 我们被钉在十字架,旧人死了 = 罪的权势就被瓦解
- 罪再也无法辖制我们的身体!sin no longer have mastery over our bodies
- V6… 使我们不再作罪的奴仆 [5]
- Pic之前旧人还活着时,我们是罪奴仆 (约8:34-36)
- 之前被罪奴役:你是不爱主
- 不义、邪恶、贪心、阴险;嫉妒、凶杀、好斗、欺诈、幸灾乐祸;说谗言、毁谤人、憎恨上帝、凌辱人、傲慢的、自夸、制造恶事的、忤逆父母的、冥顽不灵、不守信用、冷酷无情、没有恻隐之心。(罗1:29-31)(参:加5:20-21)
- 未信主前犯罪(正常),信主后犯罪(不正常)
- 信主后犯罪:你会觉得不对,你会难过,你会认罪
- 主不单拯救我们,主要改变我们的生命!
- 信主那一刻,不再作罪的奴仆!已经被释放了!
- e.g.所谓灵恩派的释放祷告 deliverance service
- e.g.没有阅读圣经,或不明白圣经
- e.g.被撒旦欺骗,以为我们任然在罪的权势下无法自拔
- e.g.被罪迷惑,e.g.尤其你失败了几次,以为罪比上帝的恩典还大
- Pic e.g.敌军权势被瓦解。[6]
-
- V7 因为死了的人已经脱离δικαιόω[7]罪了。
- 脱离:δικαιόω (与称义同词)意思上帝宣判我们脱离罪了
- e.g. 奴隶死的时候,就自由了。
- a.p.我自由了 I am a free man
- a.p.如今只是剩下残余罪的律,存留在我们这必死的身体(罗7:14-25,彼前2:11)
- a.p.将来身体被赎时,就是我们完全脱离罪的时候(加5:16-17,罗8:23)
-
- V9 我们知道,基督既然从死人中复活,就不再死,死也不再辖制他了【不再作他的主了】。10 他死,是向罪死了,只有这一次;他活,是向上帝活着。
- 走出罪的原因: 是因基督为我们的罪死
- 基督死是一次! 就不再死
- 主耶稣为我们,伏在死的权势之下[10]
- 主耶稣为我们,代替我们向罪死了[11] (林后5:21)
- V11 你们也应当这样,向罪算[12]自己是死的… 。
- 保罗希望效法主耶稣为上帝而活[13]
- 不只是单单知道,我们的旧人死了
- e.g. 孩子经常会说:我知道了!却不去行
- 要“算” 自己是死的 (原文:命令语气) context demands the imperative here
- 心态上,要看自己是已经死了!
- e.g. 以前的我“李健发”已经死了。
- e.g. 那经常生气的我 XXX 已经死了。那经常撒谎的我,已经死了
-
- 问:想知道成圣、得胜罪恶的秘诀吗?
- 秘诀在于,天天算自己是死了!
- 西3:3因为你们已经死了,你们的生命与基督一同隐藏在上帝里面。
- 加2:20 我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,而是基督活在我里面;如今在肉身中活着的我,是因信上帝的儿子而活的;他爱我,为我舍己。[14]
- pic 辅导自己:我已经死了,罪不再控制我!
- 问自己:愿意不断算自己死了?
- 为主舍弃的,主会赐福你,加给你 (路18:29-30)
-
- V11 你们也应当这样,向罪算自己是死的,在基督耶稣里,向上帝却是活的。
- 现在要为上帝而活。
- e.g.旧人:为自己利益
- e.g.旧人:为自己而活
- e.g.旧人:贪爱金钱
- e.g. 都是为了自己而忿怒,不是为了主
- e.g.对人生很多不满是为了自己,不是为了主
- 问:你是否愿意改变?
- Pic e.g. Snoppy Linus’blanket
- e.g. 我以前有一条毛毯 blanket(颜色、味道、感觉)
- 林后5:15 并且他替众人死,是叫那些活著的人不再为自己活,乃为替他们死而复活的主活。
- 问:你愿意放弃你的臭毛毯吗?
-
- 好消息:旧人死了,现在是新人
- 好消息:不会应为我们犯罪,而破坏主与我们的联合
- 好消息:就算我们暂时愚昧容罪作王。但罪其实已无法再是我们的王!
- 好消息:我们随时都有能力离开任何罪恶
总结:
我们因信基督,与主联合
我们的旧人已经与基督同钉十字架
我已经死了,如今活的不再是之前的我
我们已经领受了新生命,应当为上帝而活
[1] “Our old man” is the old self or ego. Murray, J.
[2] The sinner’s terrible situation is completely changed by the work of Christ. Morris, L.
[3] Cranfield: the body of sin must surely mean the whole man as controlled by sin. Thus the body of sin and our old self are identical.
[4] “Body” can well refer in this case to the physical organism. “Body” is certainly used in this sense in verse 12 in the expression “your mortal body”. The same is true in 8:10, 11, 13, 23; 12:1 (cf. 1 Cor. 6:13, 15, 16, 20; 2 Cor. 4:10; Phil. 1:20; 3:21; Col. 2:11; 1 Thess. 5:23). These references suffice to show the extent to which the apostle thought of sin and sanctification as associated with the body. The expression “the body of sin” would mean the body as conditioned and controlled by sin, the sinful body. … That the purpose served by the crucifixion of the old man should in this instance be defined to be the destruction of the sinful body indicates the extent to which sinfulness as associated with the body loomed on the horizon of the apostle. The subsequent parts of this epistle and his other epistles will corroborate this practical concern.(footnote11) Any allegation to the effect that this interpretation would tend to represent the body as the source or seat of sinfulness is without any warrant. That Paul did not regard the body as the source or seat of sin lies on the face of his epistles. But the apostle was concrete and practical and he knew only too well from experience and observation (as the references given above indicate) the extent to which sin is associated with and registered through the body. There is no under-estimation of the sins of the human spirit but there is an honest assessment of the sinfulness that characterizes the body and of the sins particularly associated with the body. It is this concrete interest that comes to expression here in the emphasis placed upon the body as sinful. Murray, J.
[5] The sinner’s terrible situation is completely changed by the work of Christ. Morris, L.
[6]只是剩下余党潜伏在森林中。罪的权势被瓦解,如今只是剩下罪的律,肉体的私欲是我们要小心谨慎。
[7] NIV Anyone who has died in this way has been “justified (NIV, freed) from sin”. The person who has died with Christ enters into Christ’s atonement and is justified from his sin. But Paul is not speaking only of a cancelling of evil; he refers to a positive act of justification. He has just said that the believer is not enslaved to sin. Why not? Because he has died with Christ and has thus been justified. Morris, L. 因与基督联合,所以信徒被宣判 judicial aspect脱离罪
[8] But the dying and rising with Christ are not viewed as process but as definitive and decisive event and can no more be construed as continuous process than can the death and resurrection of Christ himself. (verse 9) Murray, J.
[9] The future tense, “we shall live” does not refer exclusively to the future resurrection state but, as found above (cf. vs. 5), points to the certainty of participation in the resurrection life of Christ here and now; it is the life of Spiritual, mystical union. No doubt the resurrection of the body is the ultimate fruition of this union. Murray, J.
[10] 整本罗马书,保罗一直强调是主耶稣为我们的罪而受死。他为我们的缘故暂时在死的权势下,为要透过祂的复活得胜死亡。
[11] Death ruled over him until he broke its power (vs. 9). So sin may be said to have ruled over him in that his humiliation state was conditioned by the sin with which he was vicariously identified. He was made sin (2 Cor. 5:21), and sin as power must be taken into account in this relationship. Murray, J. 在 V2 与V11 我们向罪死了,指的是我们的旧人向罪死了。V10保罗不是在认为主耶稣也与我们一样。因为整个罗马书都再讲耶稣为我们的罪死!(林后5:21)保罗要表达的是,耶稣为我们向罪死了,并且祂得胜死亡与罪的权势
[12] 算 λογίζομαι logizomai (NIV count yourself, KJV, ASV: reckon, ESV: consider) Count is a favorite Pauline word (see on 2:3); it conveys the idea of reckoning or calculating. Morris, L.
[13] And it is not by reckoning these to be facts that they become facts. The force of the imperative is that we are to reckon with and appreciate the facts which already obtain by virtue of union with Christ.Murray, J. u
[14] in context of justification where he died to the law
[15] Paul is not arguing that the body is the cause of sin, but that it is the organ through which sin manifests itself, so that believers obey it. Morris, L.
[16]加5:19 肉体所行的都是显而易见的,就如淫乱、污秽、邪荡、20 拜偶像、行邪术、仇恨、争竞、忌恨、忿怒、自私、分党、结派、21 嫉妒、醉酒、荒宴,和类似的事。