| |

075 罗马书12章17至21 以善胜恶

👉 罗马书证道录音mp3

075 罗马书12章1721 以善胜恶

    • 小孩子:什么是以牙还牙、以眼还眼? 
    • 旧约(出21:24、利未记24:20、申19:21):新约:(太5:38-39)[1]
    • 问:我们是否能以牙还牙、以眼还眼? 

    • 12:17-21
    • 问:当人以恶待你时,你会做什么?
    • 1.以牙还牙、以眼还眼? 2.避开这种人,不再来往“井水不犯河水” 3. 即使交往也不会恩待他,也不恶待他   4. 留心找机会向他行善,希望双方能够和睦。

    • V17 不可以恶报恶[2]
    • Pic e.g.许多电影都是以复仇为内容。是否看见仇恨被报,心里叫好?
    • 信主后,知道主不喜悦我报复。刚开始觉得很委屈
    • 后来我做到后,但却发现主的要求是更高的。还要对那人好
    • V17 大家以为美的事,要努力【留心】去作。18 可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。
    • 要努力【留心】去做“大家” 以为美的事
    • 不只是做自己认为美的事。而是去做“大家” 以为美的事
    • e.g.有时我们认为美的事,在别人眼里不是美事
    • e.g.你认为你是好意帮助人,但对方不这样认为
    • 努力【留心】行美事时,能使到大家能和解、和睦。
    • 问:那人对你不好,还要努力【留心】对他好???
    • 问:这样做不是很笨?自找苦吃?
    • 问:难道就这样放过恶人?
    • V19亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应[3]
    • 信:主会伸冤报应(审判)
    • e.g.亚比米勒(士师基甸的儿子)为了夺权,杀了自己的兄弟七十个人
    • 9:56 这样,上帝报应了亚比米勒向他父亲所行的恶事,就是他杀了自己的兄弟七十个人。57上帝也把示剑人的一切恶事,都报应在他们的头上;耶路巴力的儿子约坦的咒诅,也归到他们身上。

    • e.g.亚哈王与王后耶洗别,为了菜园谋害拿伯[4]

    • 王上21:19 你要对他说:‘耶和华这样说:你杀了人,又占有他的产业吗?’你又要对他说:‘耶和华这样说:狗在什么地方舔拿伯的血,也必在什么地方舔你的血。’”。。。23  至于耶洗别,耶和华也说:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗别的肉

    • 不要为自己伸冤,要学习等候主为我们伸冤
    • 为自己伸冤,是在扮演上帝的角色作“审判与伸冤者”
    • 不要误以为主的审判,只在将来而不在今世
    • 有时后先知们,等了许久:
    • û119:84 你仆人的日子还有多少?你什么时候才向那些逼迫我的人施行审判呢?
    • 有时如果主不在今生刑法那恶人,将来那恶人要面对更严厉的审判(太11:24)

    • V20 相反地【所以】,“如果你的仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝。
    • 引致:箴言 25:21-22[5] LXX
    • 仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝
    • 主耶稣要我们“爱”我们的仇敌 (太5:44、路6:27-28)
    • 智慧:“爱他们”也不是叫我们继续被他们欺负。
    • 问:为什么要这样做?

    • V20…因为你这样作,就是把炭火堆在他的头上。
    • 问:把炭火堆在他的头上,是什么意思?难解经文
    • 解释 A 炭火指向上帝的忿怒
    • 一些教父们解释,我们恩待仇敌时,他们若不悔改是为自己堆积上帝审判的炭火[6]
    • 炭火:五处经文指向上帝忿怒审判 (撒下 22:9、 22:13 、诗 11:6、18:8、18:12、120:4、140:10)
    • 140:10 愿炭火落在他们身上;愿他们掉在深坑里,不能再起来。
    • 11:6 耶和华必使火炭落在恶人身上,烈火、硫磺和旱风是他们杯中的分。
    • 解释A我们对恶人行善时,他们若还是不悔改,炭火就不断堆在他们的头上。
    • 小心错误应用:我对他更好,这样我就堆积更多炭火让他死

解释B[7]

“炭火堆在头上” 指向那人的羞愧与悔改

    • 许多牧者认为解释 A 有许多不妥之处
    • 1.以色列邻国埃及[8]:“炭火堆在头上” 指向那人的羞愧与悔改
    • 2. 我们对仇敌好,不是为了让他们积蓄上帝的忿怒与审判。
    • 3. 符合下文 20节。 保罗要我们以善胜恶。
    • 我个人接受解释 B,但也深知这是更难做到的
    • a.p.尽量去爱他们,希望他们回转,希望能与他和睦。

    • 问:如果有人杀了你的老公,使你孩子没有父亲,你能饶恕他吗?
    • 问:如果有人杀了你的老公,你能去爱他吗?
    • Pic在厄瓜多尔(南美洲)印度安人是极其凶残。
    • Pic吉姆·艾略特 James Elliot 与5位宣教士 在厄瓜多尔1956年被杀
    • Pic伊利莎白·艾略特Elisabeth Elliot 1926-2015,丈夫:吉姆·艾略特 James Elliot[9]
    • Pic艾略特带3岁的女儿与 Rachel saint另外一位被杀宣教士的姐姐回到厄瓜多尔(南美洲)
    • Pic她们恩待那10位杀害他们亲人的印度安人。后来有2位信主。

    • e.g.弟兄被妻弟(小舅子)羞辱。
    • e.g.弟兄当时候很伤心也很生气。
    • e.g.2年后,孩子诞生时。他带着妻子孩子与礼物回岳父母家。后来妻弟与他和解。
    • 有时当我们继续向对方行善时,只要对方还有良心,都可能后来与我们和解的。
    • 这些弟兄姐妹都以善胜过恶。
    • “可能的话”【若是能行】 (V18) if possible,尽量去行。
    • V21 不可被恶所胜,反要以善胜恶。
    • 【和合】箴25:21你的仇敌若饿了,就给他饭吃;若渴了,就给他水喝;22  因为,你这样行就是把炭火堆在他的头上;耶和华也必赏赐你


[1] 旧约“以牙还牙、以眼还眼”指当判官审判时当公允。新约禁止的是个人私下的 “以牙还牙、以眼还眼” 报复。

[2] Here we have what belongs to the essence of piety. The essence of ungodliness is that we presume to take the place of God, to take everything into our own hands. It is faith to commit ourselves to God, to cast all our care upon him and to vest all our interests in him. In reference to the matter in hand, the wrongdoing of which we are the victims, the way of faith is to recognize that God is judge and to leave the execution of vengeance and retribution to him. Never may we in our private personal relations execute the vengeance which wrongdoing merits. We see how the practical details of the Christian ethic reveal the soul of piety itself. How appropriate likewise is the word of Peter in pleading the example of Christ: “who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously” (1 Pet. 2:23; cf. Psalm 37:5–13). Murray, J.

[3] 申32:25、32:43、诗94:1-3、鸿1:2-3、来19:30

Paul backs up his injunction with a quotation from Deuteronomy 32:35 in a form identical to that in Hebrews 10:30 but differing from LXX (it is like that in the Targum of Onkelos; see SBk). Perhaps both Paul and the writer to the Hebrews used a translation that has not survived. Morris, L.

[4] 王上21:2 亚哈对拿伯说:“把你的葡萄园让给我,我可以用作菜园,因为你的葡萄园靠近我的王宫。我要把一个更好的葡萄园与你交换。如果你喜欢,我也可以按市价给你银子。”

王上21:10  又叫两个匪徒坐在拿伯的对面,作见证控告他说:‘你曾经咒诅上帝和君王’;然后把他拉出去,用石头把他打死。”

[5] A quotation from Proverbs 25:21–22; Paul omits the concluding clause: ‘and the LORD will reward you.’ The original force of the admonition may have been: ‘Treat your enemy kindly, for that will increase his guilt; you will thus ensure for him a more terrible judgment, and for yourself a better reward—from God.’ Another view is that the proverb refers to an Egyptian ritual in which a man testified publicly to his penitence by carrying a pan of burning charcoal around on his head. In any case, by placing the proverb in this context and omitting the last clause, Paul gives it a nobler meaning: ‘Treat your enemy kindly, for that may make him ashamed and lead to his repentance. Bruce, F. F.

The parallels in Egyptian instruction literature and in the ritual of repentance substantiate this traditional understanding. However, commentators accepting that meaning of the expression do not agree about its significance. Some think that heaping coals of fire upon a person’s head is a form of punishment and of appeasing one’s need for vengeance, but the parallel, “the LORD will reward you” negates that interpretation.139 In the Book of Psalms, the psalmist prays the LORD will revenge the wrong, but never himself pours the coal on his enemy’s head. The book of Proverbs rejects any form of personal revenge (17:13; 20:22; 24:17, 18). Both Old and New Testaments instruct the covenant community to love, not hate, their enemies (Lev. 19:17–18; Ps 35:13; Matt 5:43). Waltke, B. K. The Book of Proverbs,

Most commentators agree with Augustine and Jerome that the “coals of fire” refers to “burning pangs of shame” which a man will feel when good is returned for evil, his shame producing remorse and contrition. Waltke, B. K. (The Book of Proverbs)

But heaping coals of fire elsewhere in the Old Testament means to produce terrible pangs of pain as part of a God’s avenging judgment (cf. Pss. 11:6; 140:11 and 4 Esdras 16:54), not pangs of remorse. However, Morenz validated the majority interpretation from an Egyptian penitential ritual. According to the narrative of Cha-em-wese, the thief Cha-em-wese returned a book of magic stolen out of a grave by carrying a basin of fiery coals on his head. Carrying the fire signified his consciousness and attitudes of shame, remorse, repentance and ultimately correction. Morenz also thought that the penitential rite was confined to Egypt, but that the metaphor as it exists in Israel should be elucidated by it.141 The Egyptian background for the forms of other motifs the Proverbs support his view.142 Whether Solomon and his audience knew the origin of the figure is a moot and irrelevant point.143 “The reward from Yahweh is presumably for achieving reconciliation between the two persons involved. This could only be due to a change of heart on the part of the enemy.”144 Our Lord exemplified and established the precept. Through his life and death for his enemies, he reconciled them to God (Rom. 5:8; 2 Cor. 5:17–21).Waltke, B. K.

[6] The quotation, taken from Proverbs 25:21–22 (basically LXX), urges the reader to give food and drink to an enemy who is in need. ….From early times some have drawn attention to Old Testament passages expressing the idea of punishment (e.g., 2 Sam. 22:9, 13 = Ps. 18:8, 12; Ps. 11:6; 120:4; 140:10). The thought then would be that by doing your enemy kindness you were increasing his guilt and magnifying his punishment. But to most commentators this seems an impossible way of understanding the passage. The context is dominated by thoughts of love, and indeed the whole paragraph (vv. 9–21) is an expression of what Christian love means in practice. For reasons like this most agree that something like Moffatt’s translation gives the sense of it: “for in this way you will make him feel a burning sense of shame”. William Klassen, however, has made a detailed examination of the problem and rejects such solutions. “The interpretation so widely accepted by interpreters that the coals of fire refer to shame, remorse, or punishment lacks all support in the text.” He points to a custom attested in Egyptian literature whereby a penitent person carried coals of fire in a bowl on his head and to contacts between Proverbs and Egyptian writings and says, “In the Egyptian literature and in Proverbs the ‘coals of fire’ is a dynamic symbol of change of mind which takes place as a result of a deed of love.” Whether we prefer to go along with Moffatt or with Klassen, there can be no doubt that Paul is referring to the change in the enemy which deeds of love effect. As Barrett, Bruce, and Barclay all say in one form or another, we should use deeds of love to turn the enemy into a friend. Morris, L.

[7] One interpretation relates the coals of fire to the execution of God’s vengeance and recompense (vs. 19b). This would require the thought that our deeds of kindness minister to this end and that, instead of being the executioners of vengeance, we are to be consoled by the fact that kindness only promotes that result. There are two objections to this view. (1) No warrant can be elicited from Scripture by which the execution of God’s vengeance could be pleaded as the reason for bestowing kindness upon our enemies. That vengeance belongs to God is the reason why we are not to mete out vengeance but not the reason for acts of beneficence. (2) Verse 21 is closely related to verse 20 and points to the result of our acts of mercy: it is that evil may be overcome. A second view, with slight variations respecting the state of mind induced in the enemy, is the one most widely held. It is, that heaping coals of fire on the head refers to the burning sense of shame and remorse constrained in our enemy by the kindness we shower upon him. If the first view mentioned is not acceptable, then this must be the direction in which the interpretation must be sought. Murray, J.

The expression ‘coals of fire’ is found nine times in the OT, and in five cases it is related to judgment (2 Sam 22:9, 13; Pss 18:8, 12; 140:10). This has led some of the early church fathers and recent commentators to interpret Paul’s statement, ‘you will heap burning coals on his head’, as a reference to God’s judgment upon those who persecute his people. The problem with this interpretation is that it requires an understanding of heaping coals of fire on one’s enemy’s head that is in conflict with the kindness of feeding him if he is hungry and giving him something to drink if he is thirsty. To do this with a view to bringing judgment upon him renders the acts of kindness hypocritical. Kruse, C. G.

Thou shalt heap coals of fire, etc. As we are not willing to lose our toil and labor, he shows what fruit will follow, when we treat our enemies with acts of kindness. But some by coals understand the destruction which returns on the head of our enemy, when we show kindness to one unworthy, and deal with him otherwise than he deserves; for in this manner his guilt is doubled. Others prefer to take this view, that when he sees himself so kindly treated, his mind is allured to love us in return. I take a simpler view, that his mind shall be turned to one side or another; for doubtless our enemy shall either be softened by our benefits, or if he be so savage that nothing can tame him, he shall yet be burnt and tormented by the testimony of his own conscience, on finding himself overwhelmed with our kindness. Calvin

[8] However, Morenz validated the majority interpretation from an Egyptian penitential ritual. According to the narrative of Cha-em-wese, the thief Cha-em-wese returned a book of magic stolen out of a grave by carrying a basin of fiery coals on his head. Carrying the fire signified his consciousness and attitudes of shame, remorse, repentance and ultimately correction. Morenz also thought that the penitential rite was confined to Egypt, but that the metaphor as it exists in Israel should be elucidated by it. The Egyptian background for the forms of other motifs the Proverbs support his view. Whether Solomon and his audience knew the origin of the figure is a moot and irrelevant point. “The reward from Yahweh is presumably for achieving reconciliation between the two persons involved. This could only be due to a change of heart on the part of the enemy.” Our Lord exemplified and established the precept. Through his life and death for his enemies, he reconciled them to God (Rom. 5:8; 2 Cor. 5:17–21).Waltke, B. K.

[9] “华欧拉尼”/ 厄瓜多尔(Huaorani or Waorani)的印第安族

Similar Posts

  • 005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人

    👉 罗马书证道录音mp3                       005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人 1章21-27 上文V18-20 世人没有圣经也能知有神 上文 但人压制、抵挡真理 ,世人是无可推诿,没有借口说不认识祂 V21 因为他们虽然知道上帝,却不尊【荣耀】他为上帝,… 世人对上帝的态度是,不荣耀上帝 e.g. 信耶稣前,追求的是自己的荣耀 问:你信主耶稣前,有为了荣耀上帝而做吗? e.g. 重生信主后,心被圣灵充满时,行善才可能是为了荣耀上帝 。 e.g. 可惜我们的心有时被世界充满,没有渴慕被圣灵充满 e.g. 每天被圣灵充满的人,心想的是如何来荣耀神 (工作、学校) e.g. 团契聚会、敬拜主时(被圣灵充满),心会想到要荣耀神 a.p. 基督徒不可停止聚会,因久了你会离开主。 V21 …,也不感谢他,… e.g. 接受主耶稣前,我不会感谢上帝 接受了主耶稣后, 要学习凡事感谢 e.g.每天被圣灵充满的人,每天凡是感谢神 (包括不如意的事)  帖前5:18 凡事谢恩;因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。 e.g.往往学到感谢主的功课后,经历的主的恩典与慈爱 反对:我为什么要向上帝感谢呢? e.g.你免费的吃、喝、住在人的家,离开有不谢人的吗?孩子难道不感谢父母? e.g. 我们吃上帝的鱼、鸡、牛、羊,水,用上帝的油、土地、宝石,却不感谢祂! 世人不荣耀神也不感谢祂= 忘恩负义,不忠不孝 V21..反而心思变为虚妄,愚顽的心就迷糊【昏暗】了。22他们自以为是聪明的,却成了愚蠢的。 心思变为虚妄 e.g.呼吸上帝给的空气,然后说没有上帝![1] 愚昧不是指世人的智商低 e.g. 愚顽人可以是博士、科学家。…

  • 064 罗马书 12章8 劝慰【劝化】的恩赐

    👉 罗马书证道录音mp3 064 罗马书 12章8  劝慰【劝化】的恩赐 Pic问小孩子:别人责骂你与妈妈责骂你有什么不同? 问小孩子:为什么妈妈处罚你,你不生怨恨? 罗12:6-8 罗12:8 劝慰【劝化】παρακαλέω parakaléō(动词)的,就应当照着恩赐劝慰παράκλησις paráklēsis (名词)… 字源:παρα  身旁/旁边 to one’s side καλεω 呼召call [1] 圣灵是那παράκλητος  paraklētos (名词)保惠师helper帮助者, comforter安慰者, Counselor辅导者, Advocate辩护者[2] 上帝是安慰者παράκλησις (林后1:3-7) 辅导者效法主,劝慰【劝化】 (1)恳求 plead (太8:5、8:31、路7:4) (2)鼓励/劝勉exhort, encouragement (罗12:8、15:30、提前5:1) (3)劝慰/安慰 comforts (太5:4、林后1:3-7、2:7) Pic亚当斯 Jay E Adam圣经辅导Nouthetic counselling[3]  经常使用这词汇νουθετέω  nou-the-te-o νουθετέω  (verb)劝诫、警戒admonishing , warning , exhort [4] 罗15:14 我的弟兄们,我个人深信你们自己也满有良善,充满丰富的知识,也能够彼此劝导【劝戒】νουθετέω[5]。…

  • | |

    074 罗马书 12章15至16 爱中同心

    👉 罗马书证道录音mp3 074 罗马书 12章15至16 爱中同心 Pic小孩子:你伤心时,谁会与你一同伤心?你开心时谁会开心? 为什么? 罗12:15[1]  要与喜乐的人一同喜乐[2],与哀哭的人一同哀哭。16 要彼此同心[3],不可心高气傲【志气高大】,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。 罗12:15 要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。[4]          问:别人高兴时,你会高兴吗? e.g.好朋友结婚,我们一同喜乐。 e.g.我们的孩子喜乐时,父母也喜乐。 e.g.我们爱的人喜乐时,我们也喜乐。 问:与人一同喜乐真的容易做到吗? 我个人发现,主的要求很高!其实很难做到! 有时别人高兴,我们却高兴不起来。 (1.)那人觉得值得高兴,我们却不认同 e.g.孩子为考的成绩高兴,家长却可能很不满意。 e.g.有人高兴时,可能有人给他泼冷水。 (2.)我们讨厌那人 OR 或那人讨厌我们/不喜欢我们 e.g.看到他们高兴时,高兴不起来 (3.)我们心里想得到的,别人却得到了 e.g.你买玩具给其中一个孩子而已。可能看将另外一个不高兴 e.g.朋友成绩好时,你成绩考差,你还能为他高兴吗? e.g.别人事业有成,你却一世无成时,你是否能高兴? 嫉妒之心,使我们无法与人一同喜乐。 (4.)别人高兴,关我什么事?(那是他们的事) e.g.他们是他们,我是我。 问:为什么主要我与他们一同喜乐? 主视我们为同为一个身体[5](弗1:22-23)上帝家里的人 (弗2:19) 罗12:5 照样,我们大家在基督里成为一个身体,也是互相作肢体。 林前12:26 如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。27  你们就是基督的身体,并且每一个人都是作肢体的。 Pic e.g.指甲是卑微的。姐妹们为什么花这样多时间美甲? 并因美甲而欢喜快乐? 若无法把弟兄姐妹视为一体。是无法从内心发出同喜乐与同哀哭 若无法在主里爱弟兄姐妹,我们是无法从内心发出同喜乐与同哀哭 SPEAK 彼此回应:我们是一个身体,彼此作肢体。 当弟兄伤心时,你在他面前表现开心,还唱歌,其实会伤害对方 箴25:20 对着悲伤的心灵唱歌,就像冷天脱衣服,又像碱上倒酸。 问:别人哀哭时,我们会伤心吗? 问:为什么别人哀哭,我们却有可能会暗地欢喜? e.g.看见骄傲意气风发的人跌倒时,我们心里可能暗暗高兴。…

  • | |

    080 罗马书14章1至12 接纳彼此的不同

    👉 罗马书证道录音mp3 080 罗马书14章1至12 接纳彼此的不同 Pic小孩子:你们是否爱吃肉?如果有人只是吃蔬菜,你会否会轻看他们? 罗14:1 [1] 你们要接纳信心软弱[2]的人,不要论断引起争论的事【不要辩论所疑惑的事】。2  有人相信所有的食物都可以吃,信心软弱的人却只吃蔬菜。3  吃的人不要轻看不吃的人,不吃的人也不要批评【论断】吃的人,因为上帝已经接纳他了。 上文:(13:1-14)爱人如己与圣洁生活[3](14章),教会团体生活学习彼此接纳 Pic不吃肉的论断吃肉的人、吃肉的轻看“瞧不起”不吃肉的人 问:为什么他们不吃肉只吃蔬菜? 有可能[4]:一群敬畏爱主的人,因怕市场所卖的肉祭拜偶像[5],所以他们选择改吃蔬菜。 背景[6]: 无人能百分百肯定,因保罗没有记载[7] 只知他们是一群爱主的人,为了主只是吃蔬菜!为主改变自己的饮食习惯 保罗称他们属于主的人,信心软弱的弟兄 V10 问:为什么称他们信心软弱?不是指他们不信主 答:因信心软弱无法明白:地和地上所充满的都是属于主的 (林前10:25-26[8]) 问:基督徒能不能吃肉类? 可7:18耶稣对他们说:「你们也是这样不明白吗?岂不晓得凡从外面进入的,不能污秽人,19  因为不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅厕里(这是说,各样的食物都是洁净的)」 Pic 主耶稣与门徒们吃鱼与羊羔 (路24:42-43、可14:12) 使徒彼得异象中,上帝吩咐他“彼得,起来,宰了吃!’8我说:‘主啊,千万不可,因为俗物或不洁的东西,从来没有进过我的口。’9第二次又有声音从天上回答:‘上帝所洁净的,你不可当作俗物。’ 这派爱主的弟兄认为不能吃肉的神学是错的。 保罗并没有因他们认为只能吃肉而批评他们为异端。保罗视他们为“弟兄” 问:保罗为什么不严厉纠正他们呢? 有些事是不能妥协的,有些次要的要宽容、在一切事情上要以爱相待 当信徒认为谨守日子(加4:10-11)或饮食上(西2:16-23) 会影响人得救时,保罗会严厉责备。 注:罗马教会的信徒并没有认为不吃肉才能得救。 所以保罗没有严厉责备。 不能妥协的真理:e.g.因信称义(加1:16、5:12)、道成肉身(约贰书1:10)、三位一体 V1你们要接纳信心软弱的人,不要论断引起争论的事【不要辩论所疑惑的事】。not to quarrel over opinions. e.g.馬蒂牛斯:基要真理上要合一;在次要事情上要宽容给予自由;在一切事上,要以爱相待[9] V3 吃的人不要轻看不吃的人,不吃的人也不要批评【论断】吃的人,因为上帝已经接纳他了。 吃蔬菜的批评【论断】judge吃的人,吃肉的却轻看藐视despise他们 e.g.特别敬虔的信徒,容易批评【论断】与他们不一样的人 e.g.信心“神学”强的人,容易轻看人 保罗没有严厉责备他们的神学看法,而是严厉责备他们彼此对待的态度 问:为什么要责备他们的态度,而不是用书信篇幅纠正错误神学呢? 因不对的心态容易导致他们分派、分裂 我曾轻看别的弟兄的事情: e.g.使用不同翻译本:KJV,和合本…

  • 020 罗马书5章9至11 天父的爱:为仇敌牺牲儿子

    👉 罗马书证道录音mp3                       020 罗马书5章9至11 天父的爱:为仇敌牺牲儿子 孩子们:抢你的东西不认你,羞辱你,藐视你,打你,把你杀了, 你会为他牺牲你的儿子吗? 5:1-11 上文:基督徒因信主耶稣被称义(被赦免、被算为义)(5:1,4:3-8) 因着耶稣,现在、进入、站在恩典中 (5:2) 在恩典中,被称义的信徒也会面对患难 患难生忍耐,忍耐生毅力【老练】,毅力生盼望 患难中圣灵会把天父的爱浇灌在我们的心里(5:5) 天父是爱我们的!(5:6-8) PART I 我们不再面对上帝的愤怒 wrath of God 罗5:9 …我们现在既然因【靠著】他的血称义… “现在既然” we have now been(在神眼中已称义) 称义是透过信心(3:28),因着恩典(3:24)。 靠基督的血[1]称义 = 靠基督的死称义 信心不是我们被称义的基础原因foundational。信心只是管道 instrument e.g.需要输血的人。不是输血管救命,而是血救命。 称义是因为主耶稣为你我而死 the objective ground established by the death of Christ Isa53:11 称义的代价: 是主耶稣为我们流血死亡,为我们复活[2] 罗5:9 …,就更要借着他免受上帝的忿怒。 就更要 much more[3]: (V9,…

  • 027 罗马书 6章15至23你要谁作你的主人?

    👉 罗马书证道录音mp3 027 罗马书 6章15至23你要谁作你的主人? 罗6:15-23[1] 上文:pic 基督联合union in Christ 上文:罗6:14  罪必不能辖制你们,因为你们不是在律法之下,而是在恩典之下。 罪无法辖制我们,因为罪的权势是来自律法 (林前 15:56)。 人因被律法定罪,所以被框在罪中。 “不在律法之下[2]”= 不再受律法审判灭亡。 好消息:我们是在恩典之下! 问:既然上帝的律法不再使我们灭亡,那么我有什么好害怕? e.g. 不读书考试也一定及格,那么你还会努力用功去读书吗? 保罗害怕我们滥用恩典 不再律法之下,不代表我们可以任意违背上帝的律法 罗6:15  那却怎么样呢?我们不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可! V16 难道你们不知道你们自愿作奴仆去顺从人,顺从谁就作谁的奴仆,… 保罗用他们熟悉的奴仆δοῦλος /奴隶制度为隐喻metaphor ,劝信徒不要出卖自己的身体 “自愿作奴仆”: 意味着被释放了基督徒是可能,自己跑回去给罪控制 e.g. 有如从妓院里被救赎出来,回去当妓女卖身 问:你明白自己旧人与主同钉十架,不再是罪的奴仆了? 问:你清楚知道自己已经从罪的捆绑中被释放了吗? 问:你有没有偷偷去当罪的奴仆?容许罪来辖制你? 如果你陷入一些罪无法自拔,基本上就是自己出卖了自己的身体 滥用神给我们的自由,把肢体献给罪,让罪来慢慢的掌权! 盼望:主已经给我们走出罪恶了! 我们何时立志悔改,何时就有能力离开!因罪其实无法再捆绑我们了! V16 …或作罪的奴仆以致于死,或作顺从的奴仆以致于义吗? 罪的奴仆,结局是死 vs 顺从的奴仆,以致于义 问:这样死的结局,是否会临到真心信耶稣的信徒? 不会!因我们不再作罪的奴仆 (罗 6:6…我们不再作罪的奴仆) 保罗V17再一次提醒我们,信徒不再是罪的奴仆了! V17 感谢上帝,你们虽然作过罪的奴仆,… “虽然作过”意思=…