046罗马书9章6至16 恩典的拣选

👉 罗马书证道录音mp3

046罗马书9章6至16 恩典的拣选

    • 小孩子:如果你相信主耶稣,不是因为父母是基督徒的缘故。
    • 你能信靠主耶稣,是因为上帝拣选你。
    • 你的信心是因为神的灵重生你。
    • Pic  约 15:16  不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并且分派你们去结果子…

    • 罗9:6-16
    • 上文:保罗大大忧愁,心里常常伤痛,因祂的同胞拒绝基督 (V2)
    • 背景:当时许多以色列人以为拒绝相信耶稣也得救。因为他们是上帝拣选的以色列
    • 背景:福音指明必须相信耶稣基督才得救恩
    • Pic 问:上帝不是拣选以色列吗?
    • 问:那么上帝在旧约中应许要拯救以色列,是不是如今落了空?
    • V6 当然,这不是说上帝的话落了空,因为出自以色列的,不都是以色列人
    • 不是所有的以色列人都是以色列人[1]

    • Pic拣选有两个层面:
    • Pic 拣选肉身的以色列人为子民 (外在的拣选)历史中的拣选
    • 凡按肉身是以色列人,都在这拣选范围中
    • e.g. 赐他们嗣子的名分、荣耀、众约、律法、各样的应许
    • e.g.他们的心是从来没有被上帝割礼/重生 (徒7:51、耶4:4、9:26)
    • e.g.他们不会真心相信上帝,他们去拜偶像
    • e.g.所以主耶稣降世时,他们拒绝主

    • Pic永恒的拣选:蒙神拣选的以色列人是心受割礼,会信靠神,接受主耶稣
    • e.g.他们被主重生心受割礼
    • e.g.他们会真心相信上帝
    • e.g. 主耶稣降世时,他们都相信跟随主
    • e.g. 真以色列 True Israel也包括信主的外邦人

    • 保罗提出圣经的依据证明,不是所有以色列人是以色列人
    • V也不因为他们是亚伯拉罕的后裔,就都成为他的儿女,只有“以撒生的,才可以称为你的后裔”,这就是说,肉身生的儿女并不是上帝的儿女,只有凭着应许生的儿女才算是后裔因为所应许的话是这样:“明年这个时候我要来,撒拉必定生一个儿子[2]

    • 证明(1) 亚伯拉罕的孩子:长子以实玛利[3]与以撒
    • 但只有“以撒[4]生的,才可以称为亚伯拉罕的后裔” the fact that only the promised ones are descendants of Abraham
    • V12 … 撒拉对你说的话,你都要听从;因为以撒生的,才可以称为你的后裔。13 至于这婢女的儿子,我也要使他成为一国,因为他也是你的后裔。
    • Pic 以实玛利(肉身的后裔) vs以撒(蒙神应许的后裔)
    • a.p. 我们是蒙神应许亚伯拉罕后裔, 所以我们能够相信主耶稣
    • a.p. 拒绝相信主耶稣的以色列人,不是蒙神应许的亚伯拉罕后裔
    • Pic 3:7  所以你们要知道,有信心的人,就是亚伯拉罕的子孙。

    • V10  不但如此,利百加也是这样:既然从一个人,就是从我们的祖宗以撒怀了孕,11  双生子还没有生下来,善恶也没有行出来(为要坚定上帝拣选人的旨意,12  不是由于行为,而是由于那呼召者),上帝就对她说:将来大的要服事小的[5]13  正如经上所记的:我爱雅各,却恶以扫。

    • 犹太人会反对:同父但,不同母(撒拉、夏甲)[6]
    • 撒拉是主人,夏甲只是奴隶
    • 保罗第二个圣经依据:(以撒与利百加)同父同母。
    • 以撒与利百加生双胞胎 :以扫(长子)与雅各
    • 他们还未出生上帝已经指明祂拣选雅各
    • 25:21…他的妻子利百加就怀了孕。22  双胎在她腹中彼此碰撞,她就说:“若是这样,我为什么活着呢[7]?”她就去求问耶和华。23  耶和华回答她:“两国[8]在你肚里,两族从你腹中要分出来;将来这族必强过那族,大的要服事小的。”
    • Pic 以扫是肉身的后裔vs 雅阁是蒙拣选的后裔

    • V11  善恶也没有行出来
    • 他们还没出生行善恶,上帝已经拣选了雅各
    • a.p. 上帝拣选我们,不是因为我们行为比别人强。
    • 违反人的经历。 人往往都是按行为作出选择。
    • e.g.你为什么选择爱 A 不选择爱 B?
    • 上帝没告诉拣选我们的原因 (弗1:5、9)
    • 上帝只是告诉我们,被拣选不是因为我们有任何行为
    • 亚米念神学:上帝的拣选是因为祂预先看见我们的信心的行为
    • V12  不是由于行为,而是由于那呼召者
    • a.p. unconditional election 无条件的拣选

    • V13  正如经上所记的:我爱雅各,wù恶μισεω[9]以扫。
    • 保罗引用 玛1:2-5
    • 第三个圣经依据(讲述以东 与 以色列)
    • 1:2  耶和华说:我爱你们。你们却说:你怎样爱了我们呢?耶和华说:以扫不是雅各的哥哥吗?我却爱雅各,恶以扫。我使以扫的山地荒凉,把他的产业给了旷野的豺狼。

    • pic以撒与利百加生双胞胎 :以扫(子孙成立以东)与雅各(子孙成立以色列)
    • 背景:以东(扫罗后裔)与以色列(雅各后裔)同样败坏悖逆。[10]
    • 问:为什么以东后来亡国,以色列国却存留?
    • 上帝说:以色列存留,不是因为以色列比以东更好,而是因神怜悯恩待他们[11]
    • a.p.不是因为我们行为比别人强,所以上帝恩待怜悯我们
    • a.p.上帝爱我们不是因为我们不比别人坏!
    • a.p. 是祂的恩典,使我们信主耶稣。
    • 问:一些人可能问,上帝恩待以色列公平(公义)吗?

    • V14  既是这样,我们可以说什么呢?上帝不公平吗?绝对不会【断乎没有】!
    • 问:上帝为什么没有任何不公义呢?
    • 如果按公义,所有人(无论以东或以色列)都要因罪恶灭亡
    • 但上帝出于祂的主权,怜悯恩待祂要怜悯的
    • 保罗提出第四个圣经依据:
    • V15因为他对摩西说:我要怜悯谁,就怜悯谁;我要恩待谁,就恩待谁。
    • 33:18  摩西说:「求你显出你的荣耀给我看。」19  耶和华说:「我要显我一切的恩慈,在你面前经过,宣告我的名。我要恩待谁就恩待谁;要怜悯谁就怜悯谁」;

    • 当摩西恳求主显祂的荣耀,主答应让他看见祂的背影。[12]
    • 主告诉摩西,他能有这恩典不是靠他的行为而是因主恩待怜悯他
    • 连摩西都不是靠行为蒙主恩待!
    • 16 这样看来,既不是出于人意,也不是由于人为【这不在乎那定意的,也不在乎那奔跑的】,只在于那怜悯人的上帝。[13]

    • a.p. 不在乎我们的意念、不在乎我们所行的。
    • 主向我们彰显祂的荣耀来相信主耶稣,是出于祂恩典!
    • 亚米念神学的缺点之一:就是他们认为上帝拣选他们是因为上帝预先看见他们有信心的行为
    • 问题是如果是因我们信心的行为。那么我们就有可夸了
    • 保罗一再强调“既不是出于人意,也不是由于人为”
    • 2:8  你们得救是本乎恩,也因著信;这并不是出於自己,乃是神所赐的;也不是出於行为,免得有人自夸。

    • 如果你真心相信主耶稣。你就是蒙神应许、蒙神拣选的
    • 因为神爱你,祂会赐你足够恩典度过今世所有的苦难


[1] God’s word has not failed because those to whom that word was directed were not simply physical Israel. “Not all those who are of Israel, these are Israel.” His compatriots were in error in holding that the promise of God applied to the whole of physical Israel. Paul is denying that it was ever intended to apply in this fashion. If descent from Abraham was what mattered, then the Ishmaelites and Edom were in the same position as Israel. But “Israel” was not ethnic Israel.Morris, L.

[2] 创18:10

[3] This does not mean that Ishmael and Esau were necessarily excluded from the covenant; it was God’s command that they receive circumcision, the sign of the covenant (Gen. 17:9–13; cf. vv. 23, 26) Morris, L.

[4] Isaac must here be taken of the person and not collectively. Thought is focused on the choice of Isaac in contrast with Ishmael: the proposition to be demonstrated is that natural descent does not make children in the sense of true children, children to whom the promise belongs. Murray, J.

[5] It is election to privilege that is in mind, not eternal salvation. Moreover, it seems clear that Paul intends a reference to nations rather than individuals (though Murray strongly defends a reference to individuals as well as to nations). The words quoted say specifically that the elder will serve the younger, but Esau did not in fact serve Jacob, though the Edomites in time came to serve the Israelites. We must also bear in mind that the oracle Paul quotes has earlier said, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated” (Gen. 25:23). The argument concerns Israel as a whole and its place in the purpose of God.Morris, L.

[6] 10–13 In these verses appeal is made to another instance of the same kind of differentiation in patriarchal history. The thesis being established, it must be remembered, is that not by natural descent did the descendants of Abraham become partakers of God’s covenant grace and promises. This was proven in Abraham’s own sons in the differentiation between Isaac and Ishmael. But it was not only in Abraham’s sons that this discrimination appeared; it enters also into Isaac’s own family. Murray, J.

[7]创25:22 (ASV)And the children struggled together within her; and she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.

(ESV)The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.

(LEB)And the children in her womb jostled each other, and she said, “If it is going to be like this, why be pregnant?” And she went to inquire of Yahweh.

[8] The thesis that Paul is dealing merely with the election of Israel collectively and applying the clause in question only to this feature of redemptive history would not meet the precise situation. The question posed for the apostle is: how can the covenant promise of God be regarded as inviolate when the mass of those who belong to Israel, who are comprised in the elect nation in terms of the Old Testament passages cited above (Deut. 4:37 et al.), have remained in unbelief and come short of the covenant promises? His answer would fail if it were simply an appeal to the collective, inclusive, theocratic election of Israel. Such a reply would be no more than appeal to the fact that his kinsmen were Israelites and thus no more than a statement of the fact which, in view of their unbelief, created the problem. Paul’s answer is not the collective election of Israel but rather “they are not all Israel, who are of Israel”. And this means, in terms of the stage of discussion at which we have now arrived, “they are not all elect, who are of elect Israel”. As we found above, there is the distinction between Israel and the true Israel, between children and true children, between the seed and the true seed. In such a distinction resides Paul’s answer to Israel’s unbelief. So now the same kind of distinction must be carried through to the problem as it pertains to the collective, theocratic election of Israel. In terms of the debate we are now considering we should have to distinguish between the elect of Israel and elect Israel. The conclusion, therefore, is that when Paul says “the purpose of God according to election” he is speaking of the electing purpose of God in a discriminating, differentiating sense that cannot apply to all who were embraced in the theocratic election. This is to say the clause in question must have a restrictive sense equivalent to “Israel” as distinguished from “of Israel” in verse 6.

In 11:5, 7 the same term for election is again used: “a remnant according to the election of grace” (11:5); “the election obtained it, and the rest were hardened” (11:7). The apostle is dealing with the remnant of ethnic Israel who had obtained the righteousness of faith. Hence the “remnant” and “the election” are those conceived of as possessors and heirs of salvation. The election, therefore, is one that has saving associations and implications in the strictest sense and must be distinguished from the election that belonged to Israel as a whole. It is this concept of election that accords with the requirements of Paul’s argument in 9:11 and its context. Since it appears without question in 11:5, 7, we have this additional confirmation derived from Paul’s own usage in the general context to which 9:11 belongs. Murray, J.

[9] 路 14:26  「人到我这里来,若不爱我胜过爱(爱我胜过爱:原文作恨μισεω)自己的父母、妻子、儿女、弟兄、姐妹,和自己的性命,就不能作我的门徒。 (意思爱的更少)

It has been maintained that the word “hate” means “to love less, to regard and treat with less favour”.26 Appeal can be made to various passages where this meaning holds (cf. Gen. 29:32, 33; Deut. 21:15; Matt. 6:24; 10:37, 38; Luke 14:26; John 12:25).27 It would have to be admitted that this meaning would provide for the differentiation which must be posited. Without embarking on the question of God’s love for the reprobate, this view would imply that Esau was not the object of that love which God exercised toward Jacob, namely, the specific distinguishing love which alone would account for the differentiation. The text, it must be said, could not mean anything less than this. Esau could not be the object of the love borne to Jacob for, if so, all distinction would be obliterated, and what the text clearly indicates is the radical distinction……the mere absence of love or favour hardly explains the visitations of judgment mentioned: “Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness” (vs. 3); “they shall build, but I will throw down; and men shall call them the border of wickedness, and the people against whom the Lord hath indignation for ever” (vs. 4). These judgments surely imply disfavour. The indignation is a positive judgment, not merely the absence of blessing. … … We must, therefore, recognize that there is in God a holy hate that cannot be defined in terms of not loving or loving less. Furthermore, we may not tone down the reality or intensity of this hate by speaking of it as “anthropopathic” or by saying that it “refers not so much to the emotion as to the effect”. Murray, J.

But it is perhaps more likely that like Calvin we should understand the expression in the sense “reject” over against “accept”. He explains the passage thus: “I chose Jacob and rejected Esau, induced to this course by my mercy alone, and not by any worthiness in his works.… I had rejected the Edomites.… Morris, L.

[10] Why was there this differentiation between Israel and Edom? It was because there was differentiation between Jacob and Esau. It would be as indefensible to dissociate the fortunes of the respective peoples from the differentiation in the individuals as it would be to dissociate the differentiation of the individuals from the destinies of the nations proceeding from them. Murray, J.

[11] the differentiation which belongs to Israel as a whole in virtue of the theocratic election does not meet the question the apostle encounters in this whole passage, namely, the unbelief of the mass of ethnic Israel. Murray, J.

[12] the force is increased when we take into account the particular occasion on which it was spoken. The favour shown to Moses is hereby certified to proceed from God’s sovereign mercy. Even Moses and with him God’s people can lay no claim to any favour; it is altogether a matter of God’s free choice and bestowment.Murray, J..

[13] Paul’s argument is that God’s faithfulness to his covenant is not to be judged by the extent to which those physically descended from Abraham are partakers of salvation. God’s faithfulness is vindicated by the fact that the covenant promise contemplates those who had been sovereignly chosen by God to be possessors and heirs of his covenant grace. Murray, J.

Similar Posts

  • | |

    077 罗马书13章1至7 上帝设立君王/政府

    👉 罗马书证道录音mp3 077 罗马书13章1至7 上帝设立君王/政府 【和合】Rom 13:1  在上有权柄的,人人当顺服他,因为没有权柄不是出於神的。[1]凡掌权的都是神所命的。2  所以,抗拒掌权的就是抗拒神的命;抗拒的必自取刑罚。 上讲:已经证明所有的在上有权柄的,都是神所命立的 好的君王/国家领导是人人尊敬,敬佩的 e.g.李光耀先生是大多数新加坡人尊敬的 (2015年,举国哀吊) 好与不好的君王/政府都是神所命立 e.g.尼布甲尼撒王 605–562 BC 敬拜偶像、摧毁圣殿、屠戮列国 上帝却称拜他为仆人 (耶25:9; 27:6; 43:10) 可怕的是上帝兴起尼布甲尼撒审判以色列与列国 (拉5:12、耶25:9-14) 许多信徒心里很难接受。因邪恶的君王/政府,是人人心里所憎恨的 保罗不是无知。他知道圣经中有许多君王/官员是恶的。 e.g.旧约中绝大多数的以色列君王都是恶的,极少像大卫一样的。 e.g.保罗曾在无审讯情况下被官刑法与囚禁 (徒16:23-24、16:37) 【和合】Rom 13:2  所以,抗拒掌权的就是抗拒神的命;抗拒的必自取刑罚[2]。 “就是抗拒神的命” 因他们是神所立的 “抗拒的必自取刑罚” 可能是遭君王/政府打压,或有时可能是遭上帝审判 e.g.【和合】耶27:8「无论哪一邦哪一国,不肯服事这巴比伦王尼布甲尼撒,也不把颈项放在巴比伦王的轭下,我必用刀剑、饥荒、瘟疫刑罚那邦,直到我藉巴比伦王的手将他们毁灭。这是耶和华说的。 基督徒的政治观: (1) 任何君王/政府都是上帝所命定 问:那么成功造反/革命的政府,是不是上帝所命定?也是上帝所命 问:审判耶稣的彼拉多的权柄是从哪里来? 【和合】约19:10  彼拉多说:你不对我说话吗?你岂不知我有权柄释放你,也有权柄把你钉十字架吗?11  耶稣回答说:若不是从上头赐给你的,你就毫无权柄办我。所以,把我交给你的那人罪更重了。 (2)基督徒顺服君王/政府的基础,是因为我们顺服上帝。 他们是上帝的仆役 (V4) 他们的权柄是在上帝之下,他们不可违背道德。 (3)一些特殊情况下基督徒才不顺服政府 违背仁义道德的事,我们不顺服。 禁止我们相信敬拜主、禁止我们讲论耶稣,我们不顺服。 徒5:29  彼得和众使徒回答说:顺从神,不顺从人,是应当的。 问:遇见不满政府的事时,怎么办?…

  • 016罗马书 4章13至16 亚伯拉罕的后裔要承受世界

    👉 罗马书证道录音mp3                       016罗马书4章13至16  亚伯拉罕的后裔要承受世界 罗4章13至16 上文V12:亚伯拉罕是我们这些外邦人因信耶稣的父 加3:7 所以你们要知道,有信心的人,就是亚伯拉罕的子孙。 加3:29  如果你们属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,是按照应许承受产业的了。 问:成为亚伯拉罕的子孙重要吗? “因信称义”救恩是神在约中应许亚伯拉罕与他得子孙的。(创15:6) 很多人误解,神在约中应许亚伯拉罕的只是迦南地,还有许多子孙(后裔) 很多人也不明白,基督徒所要承受的诸般应许都是与亚伯拉罕有关 上帝在约中应许亚伯拉罕: 亚伯拉罕之约 旧约的信徒 新约的信徒 多国的父 一些外邦人信主 外邦人信主耶稣 得福 亚伯拉罕和众后裔得福 [(创26:4)地上的万国,都必因他得福] 外邦信徒得福 救恩 救恩是因信称义 救恩是因信称义 后裔(单数) 后裔以撒,预表耶稣 后裔就是耶稣基督 后裔(集体) 亚伯拉罕的子孙(相信的才算是子孙) 亚伯拉罕的子孙 (相信的才算是子孙) 国度 属地的以色列预表上帝的国 上帝的国 君王 以色列的君王预表基督 基督就是君王 地土 迦南地预表全地 全地(世界) 罗4:13原来上帝给亚伯拉罕和他后裔【必】承受世界的应许… 问:上帝有给亚伯拉罕什么应许? 问:上帝不是只应许迦南地给亚伯拉罕? 迦南地只是预表将来要来的全地 圣经已暗示“万国”都属于亚伯拉罕 创 17:5 你的名不要再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已经立了你作万国的父。 赛65:17看哪!我要创造新天新地;先前的事不再被人记念,也不再涌上心头了。 太5:5 …

  • 066 罗马书12章8节 领导的恩赐

    👉 罗马书证道录音mp3 066 罗马书12章8节 领导的恩赐 Pic小孩子:玩游戏,你希望当兵还是将军? 罗12:8…领导προΐστημι的 προΐστημι pro/is/temi 其中的意思之一是 治理、带领 问:你有带领人吗? 几乎每一个人都有带领的范围。 e.g.妻子、孩子 e.g.朋友、学校小组功课 e.g.你辅导安慰人时,也是带领人 神会赐教会中,一些人有恩赐领导。 渴慕作教会领导的,必须先从自己的家开始。 e.g. 孔子说:修身齐家治国平天下 提前3:5人若不知道怎样管理προΐστημι 自己的家,怎能照料神的教会呢? 提前3:12 执事只可以作一个妻子的丈夫,善於管理προΐστημι 儿女和自己的家。 许多人都喜欢带领,而不是被带领 e.g.神学院中受欢迎的课程是,领袖学课程。若是开办顺服领袖课程,没有人上 问:好的教会领袖应该具备什么条件? e.g.创意思考?creative thinker e.g.有效沟通?effective communicator 问:难道好领袖必须要有创意思考?有效沟通? e.g.美国有一位极大恩赐的牧者,后来所有同工因他离开教会并受伤 e.g.教会人数增长?问:那么挪亚 以利亚先知 是否成功? e.g.建筑大教堂? 问:那么为何主耶稣洁净华丽的圣殿?约1:13-17、太21:12-13 上帝要怎样的领袖,我们必须回到圣经中看! Pic 世界的领导人,可能只是管辖、命令、吩咐人做工 世界的领导人: 我讲,你做 e.g.有人投诉老板,在他们最忙时去酒楼吃大餐,不愿帮忙,也没有买任何点心给员工 e.g.在世界眼中,那老板是成功的。但他适合作教会的领袖吗? 圣经中的领袖: 我讲,我与大家一起做 Pic圣经中的领袖是: 仆人领袖 servant leader 可10:35 西庇太的儿子雅各、约翰,来到耶稣跟前,对他说:“老师,我们无论向你求什么,愿你为我们作成。”36  耶稣说:“要我为你们作什么?”37 …

  • 020 罗马书5章9至11 天父的爱:为仇敌牺牲儿子

    👉 罗马书证道录音mp3                       020 罗马书5章9至11 天父的爱:为仇敌牺牲儿子 孩子们:抢你的东西不认你,羞辱你,藐视你,打你,把你杀了, 你会为他牺牲你的儿子吗? 5:1-11 上文:基督徒因信主耶稣被称义(被赦免、被算为义)(5:1,4:3-8) 因着耶稣,现在、进入、站在恩典中 (5:2) 在恩典中,被称义的信徒也会面对患难 患难生忍耐,忍耐生毅力【老练】,毅力生盼望 患难中圣灵会把天父的爱浇灌在我们的心里(5:5) 天父是爱我们的!(5:6-8) PART I 我们不再面对上帝的愤怒 wrath of God 罗5:9 …我们现在既然因【靠著】他的血称义… “现在既然” we have now been(在神眼中已称义) 称义是透过信心(3:28),因着恩典(3:24)。 靠基督的血[1]称义 = 靠基督的死称义 信心不是我们被称义的基础原因foundational。信心只是管道 instrument e.g.需要输血的人。不是输血管救命,而是血救命。 称义是因为主耶稣为你我而死 the objective ground established by the death of Christ Isa53:11 称义的代价: 是主耶稣为我们流血死亡,为我们复活[2] 罗5:9 …,就更要借着他免受上帝的忿怒。 就更要 much more[3]: (V9,…

  • 026 罗马书6章12至14 我不在律法之下,所以罪不能辖制我

    👉 罗马书证道录音mp3 026 罗马书6章12至14 我不在律法之下,所以罪不能辖制我 6:6-14 (会专注 V12-14) 上文:我们因信基督,与主联合 pic与主联合,旧人与基督同钉十字架,领受了新生命 pic心志必须更新: “向罪算自己是死的” (V11) 如果心志不被更新:旧经死了,但还是没活出新人的样式 e.g. 你破产了,但你的父亲留下遗产给你。 你若是不知道,或知道却不取出来用。 需要天天算自己是死的! pic心志必须更新: “不再是罪的奴仆”(V6) 旧人还没死之前,是罪的奴仆  (V6,约8:34-36) 旧人:不由自主的去违背上帝 (罗1:25-32) 旧人:爱自己,服事自己,不敬拜上帝也不感谢祂(罗1:21) e.g. 有如僵尸电影,只有僵尸般的自由,不由自主的去咬人。 罪无法在辖制我们的身体  V6与基督同钉十字架,使罪身[1]丧失机能) 信徒有时就算明白自己自由了!但感受与经历依然被奴役! e.g. 鍾馬田: 美国内战发生时(1861–65),所有的奴隶都被释放1863。当时被释放的许多奴隶不明白什么叫自由身,他们的经历感受都保留在奴隶期间的心态。 每当看见旧主人时都感到害怕被打或被卖 V12  所以,不要容罪在你们必死的肉身上掌权【作王】,使你们顺从肉身[2]sōma的私欲ἐπιθυμία 罪不再是我们的王,也无法辖制我们 但我们有时可能,愚昧到容许罪作王 当我们顺从肉身的私欲 = 容许罪掌权【作王】 问:什么是肉身的私欲【情欲】ἐπιθυμία? (加5:16-21)[3] 属肉体[4] = 属旧人 (加 5:24、罗6:6)[5] 加5:19 肉体σάρξ  所行的都是显而易见的,就如(淫乱、污秽、邪荡)、20(拜偶像、行邪术)、(仇恨、争竞、忌恨、忿怒、)(自私[6]【结党】(吕:营私争胜) 、分党、结派、21嫉妒)、(醉酒、荒宴,和类似的事)。 保罗会劝我们,不要再过以前未信主前肉身的私欲【情欲】的生活方式了! 为了肉体上得到快感(淫乱、污秽、邪荡)…

  • 005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人

    👉 罗马书证道录音mp3                       005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人 1章21-27 上文V18-20 世人没有圣经也能知有神 上文 但人压制、抵挡真理 ,世人是无可推诿,没有借口说不认识祂 V21 因为他们虽然知道上帝,却不尊【荣耀】他为上帝,… 世人对上帝的态度是,不荣耀上帝 e.g. 信耶稣前,追求的是自己的荣耀 问:你信主耶稣前,有为了荣耀上帝而做吗? e.g. 重生信主后,心被圣灵充满时,行善才可能是为了荣耀上帝 。 e.g. 可惜我们的心有时被世界充满,没有渴慕被圣灵充满 e.g. 每天被圣灵充满的人,心想的是如何来荣耀神 (工作、学校) e.g. 团契聚会、敬拜主时(被圣灵充满),心会想到要荣耀神 a.p. 基督徒不可停止聚会,因久了你会离开主。 V21 …,也不感谢他,… e.g. 接受主耶稣前,我不会感谢上帝 接受了主耶稣后, 要学习凡事感谢 e.g.每天被圣灵充满的人,每天凡是感谢神 (包括不如意的事)  帖前5:18 凡事谢恩;因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。 e.g.往往学到感谢主的功课后,经历的主的恩典与慈爱 反对:我为什么要向上帝感谢呢? e.g.你免费的吃、喝、住在人的家,离开有不谢人的吗?孩子难道不感谢父母? e.g. 我们吃上帝的鱼、鸡、牛、羊,水,用上帝的油、土地、宝石,却不感谢祂! 世人不荣耀神也不感谢祂= 忘恩负义,不忠不孝 V21..反而心思变为虚妄,愚顽的心就迷糊【昏暗】了。22他们自以为是聪明的,却成了愚蠢的。 心思变为虚妄 e.g.呼吸上帝给的空气,然后说没有上帝![1] 愚昧不是指世人的智商低 e.g. 愚顽人可以是博士、科学家。…