052 罗马书 10章5至10 口里承认心里相信

👉 罗马书证道录音mp3

052罗马书 10章5至10 口里承认心里相信

    • 小孩子:称义与定罪的概念
    • 罗10:5-10
    • 问:为什么义那么重要? 唯有义人能进天国
    • 上文:(罗9:30-10:4)上帝的义 相对立 自己的义
    • 犹太人不明白上帝的义,靠自己追求律法的义
    • 犹太人因拒绝信耶稣而跌倒
    • 基督就是靠律法称义的τέλος  终止 Christ is the end of the law
    • 因为信靠主耶稣的都得着上帝的义

    • 有两个得救的方式:靠律法与行为或靠信心[1]
    • V5 论到出于律法的义,摩西写着说:遵行这些事的人就必因这些事而活
    • 【和合本】18:5所以,你们要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活著。我是耶和华。[2]
    • 10:25有一个律法师起来试探耶稣,说:“老师,我应该作什么,才可以承受永生呢”26  耶稣对他说:律法上写的是什么?你怎么念的呢?27他回答:“你要全心、全性、全力、全意爱主你的上帝,并且要爱邻舍如同自己。”28耶稣说:“你答得对,你这样行,就必得生命
    • 靠律法与行为称义是很吸引人的
    • e.g.除了基督教,世上的宗教所传的都是行为 (包括天主教)
    • e.g.历史中也让我们看见教会软弱,经常偏离福音。15世纪改教回到福音
    • e.g.许多传统教会、神学院慢慢的失去福音。不明白因信称义

    • 典型法利赛人:
    • 看见圣经说靠守律法行为得永生。
    • 他们会努力去遵行律法,
    • 他们拥有外在的圣洁行为 (路18:11-12)
    • 完全拒绝施洗约翰呼吁他们悔改,相信主耶稣
    • e.g.不觉得自己有问题,是罪极深之人
    • e.g.不知不觉因自以为义就蒙蔽了眼睛
    • 盯住耶稣,看耶稣那里不守律法!(太12:2、路6:9、13:14、约9:16)
    • 当他们阅读到:申27:26‘不坚守这律法的话去遵行的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’
    • 他们不觉得自己是该受咒诅的,而是敬畏上帝守法的人

新法利赛派

    • 与原先的法利赛人不一样,因他们后来接受耶稣(徒15:1-5、15:24、加2:4、2:12)
    • 圣经说信得救 并 圣经也说遵守律法得救
    • 他们结合:信耶稣 + 律法行为 [3]
    • 新法利赛派出现在加拉太教会(加2:4、2:12、腓3:2)
    • 保罗时代,他们强调要加上割礼与律法(徒15:5)
    • 不觉得真心信耶稣就能得救
    • 往往把成圣的悔改sanctification变成得救的条件
    • e.g.他们看大卫、所罗门得救是因为他们后来悔改
    • e.g.他们不认为参孙[4] 是得救。
    • e.g.他们不明白为什么希伯来书作者,要教会效法参孙(来11:32)
    • e.g.用自身标准,论断行为不好的基督徒 = 假信心
    • e.g.看不见自己内心是充满罪恶。

    • 问:信心 + 行为  是否是双重保障?
    • 加 5:4 你们这些靠律法称义的人,是和基督隔绝,从恩典中坠落了。(加2:4假弟兄)
    • 警告:你敢偷偷加上一点行为与律法,就从恩典中坠落了!
    • e.g.一位基督徒活在恐惧中因说她信耶稣但是她不确定上帝会救她,因为她的行为不好
    • 圣经的教导:靠律法行为称义、唯独靠信主被称义、犯罪作恶不能进天国、唯有义人能进天国
    • 意识到自己,无论多么努力都是违背神[5],并信心抓住应许

    • V6  但那出于信心的义却这样说[6]你心里不要说:谁要升到天上去呢?(就是要把基督领下来,)或是说:谁要下到深渊阴间去呢?(就是要把基督从死人中领上来。)”8 然而那出于信心的义还说什么呢?这话【】与你相近【离你不远】,在你口里,也在你心里。这话就是我们所传信心的信息【信主的道】。

    • V5-8 出于律法的义 相对立 出于信心的义[7]
    • 意思:不是靠律法,就是靠信心。你只能选其一
    • 保罗用摩西的话[8](申30:11-14) [9] 对等原则性应用[10]。Application of principle
    • 保罗应该是在申30章看见摩西讲论新约与基督 [11] (注:申30:6)

  申30:11-14 遵行律法(神的话) 罗10:6-8 相信福音(神的话)
  摩西要以色列人遵守诫命 保罗要我们相信福音
申30:11 这话(诫命)离他们很近 这话(福音)离我们很近
申30:12 不需要到天上去取 不需到天上取 [12] (把基督领下来>基督已来了)
申30:13 不需要过海外[13]去取 不需下到深渊取[14] (把基督从死人中领上来>基督以复活了)
申30:14 这话就在口里,在心里,使人可以遵行 这话(福音[15])就在我们口里,在我们心里

    • 今天不需要到天上寻,因基督已经道成肉身
    • 今天不需要到深渊取,因基督已复活
    • 与摩西时代同样,神的话就在我们口里,在我们心里
    • 出于信心的义(V6),就是我们口里承认与心里相信

    • V9 你若口里认耶稣为主,心里信上帝使他从死人中复活,就必得救;[16]10  因为心里相信就必称义,用口承认就必得救。[17]
    • 必须口里认耶稣为主 (林前12:3)
    • 问:主是什么意思? = 耶和华(罗10:13、珥2:32; 腓2:10-11、赛45:23-25)
    • a.p.洗礼时会在众人前,承认基督是主[18]
    • 不只是表面言语,内心需真心相信
    • 信:耶稣是上帝的儿子、耶稣也是上帝(第二位格)
    • 信:耶稣为我们得罪受死
    • 信:上帝使耶稣复活
    • 问:你口里承认心里相信了吗?
    • 问:你称义了吗?
    • 问:你得救了吗?
    • 害怕:偷偷加上行为,后来从恩典中坠落了
    • 害怕:苦难离开主耶稣[19]
    • 害怕:不见神迹离开耶稣
    • 害怕:不时常聚会,被世界诱惑后来离开耶稣

    • 3:12  弟兄们,你们要小心,免得你们中间有人存着邪恶、不信的心,以致离弃了永活的上帝;13  趁着还有叫作今天的时候,总要天天互相劝勉,免得你们中间有人受了罪恶的诱惑,心里就刚硬了。14  如果我们把起初的信念坚持到底,就是有分于基督的人了。


[1] 创15:6、罗4:3-6

[2] 保罗在(加3:12)同样引用(利18:5)指依靠律法就不是信心

[3] Paul would add that the way of works and the way of faith cannot be mixed, which in my judgment is how he uses the text from Leviticus here. The way of works is the way of law, he says. If you think you are going to be saved by law, it is by keeping the law that you must try to be saved. But you cannot make up for your deficiencies by adding faith to it, just as it is also impossible to begin by faith and then add law. The Galatians had been trying to add works to faith, which is why Paul cites the same Leviticus passage in his letter to them. He tells them that if they tried to add works to faith as a way of salvation, Christ and his work would be of no value to them. Boice, J. M.

[4] 为什么参孙比起当时代的以色列人是更蒙神悦纳的? 为什么希伯来书要使用参孙来作伟人的例子?来11:32

[5] 罗7:15-25

[6] The introductory warning, “Do not say in your heart,” is taken from Deut. 9:4. Paul’s quotation of this clause is not haphazard; he wants his readers to associate these words with the context from which they are drawn.26 For in Deut. 9:4–6 Moses warns the people of Israel that when they have taken possession of the land God is bringing them to, they must not think that they have earned it because of “their own righteousness.” Paul therefore adds implicit biblical support to his criticism of the Israel of his day for its pursuit of their own righteousness. Moo, D. J.

[7] But introduces a contrast: over against “the righteousness that is by the law” Paul sets the righteousness that is by faith. Morris, L..

[8] But what are we to make of Paul’s treatment of Deut 30:11ff as biblical interpretation? Is it merely arbitrary, like much of the exegesis of Qumran—a matter of forcing upon an OT passage a meaning essentially foreign to it? So it has certainly seemed to many. Even as sympathetic a commentator as Gaugler can speak of it as ‘a specially crass example’ of the typological method of interpretation.5 At first sight it looks like this; for Deuteronomy is speaking about the law, and Paul refers what it says to Christ. But, if our understanding of Paul’s view of the law is right, he did not think of Christ and the law as two altogether unrelated entities; on the contrary, he saw the closest inner connexion between them. Christ is the goal, the essential meaning, the real substance of the law. It is therefore only as one sets one’s eyes on Christ, that one can see both the full significance of that graciousness of the law which comes to expression in this Deuteronomy passage and also the full seriousness of its imperatives. On this view of the relation of Christ and the law there is a real inward justification for what Paul is doing here. It is not arbitrary typology but true interpretation in depth. Between the fact that God’s law was addressed directly to the Israelite’s heart, requiring faith and obedience, and was not something esoteric to be first discovered by human searching, and the fact that the Son of God has now become incarnate, so that there can be no question of man’s needing to bring Him down, there is an intimate connexion; for behind both the gift of the law and the incarnation of the Son of God is the same divine grace—that grace, the primary and basic initiative of which was God’s election of man in Jesus Christ. Cranfield.

[9] He goes on to speak of it in words found in Deuteronomy 30:12–14, but what he says does not agree exactly with either the Hebrew or LXX. Morris, L.

[10] The best explanation for Paul’s use of the Deut. 30 text is to think that he finds in this passage an expression of the grace of God in establishing a relationship with his people.35 As God brought his word near to Israel so they might know and obey him, so God now brings his word “near” to both Jews and Gentiles that they might know him through his Son Jesus Christ and respond in faith and obedience. Because Christ, rather than the law, is now the focus of God’s revelatory word (see 10:4), Paul can “replace” the commandment of Deut. 30:11–14 with Christ. Paul’s application of Deut. 30:12–14, then, is of course not a straightforward exegesis of the passage. But it is a valid application of the principle of that passage in the context of the development of salvation history. The grace of God that underlies the Mosaic covenant is operative now in the New Covenant; and, just as Israel could not plead the excuse that she did not know God’s will, so now, Paul says, neither Jew nor Gentile can plead ignorance of God’s revelation in Jesus Christ.Moo, D. J.

[11] 申命记的背景:申9:4-6、9:13、10:16、31:27 上帝称犹太人为心里刚硬的百姓(申29:4 但耶和华到今日没有使你们心能明白,眼能看见,耳能听见)。(申30:1-3)摩西说以色列一定违背律法忤逆神,然后上帝使他们亡国被掳。(申30:4-5)上帝之后会怜悯他们,救回被掳的子民。(申30:6)被掳归回后,上帝会为他们换心(心里的污秽除掉)使他们能够一心一意爱耶和华,使他们可以存活。注:神应许(申30:6)将来要为他们的心里的污秽除掉/心的割礼/换心/重生,使他们能够爱神 。他们能专心爱上帝是因为上帝为他们的心行了割礼。(申30:7-10)上帝为他们心行割礼后,他们会听从耶和华的话。(申30:11-13)摩西所给他们的这诫命(话),离他们很近。(申30:14)这诫命(话)就在他们口里,在他们心里。可惜犹太人不信摩西所讲的,也不遵守上帝的诫命。

The introductory warning, “Do not say in your heart,” is taken from Deut. 9:4. Paul’s quotation of this clause is not haphazard; he wants his readers to associate these words with the context from which they are drawn. For in Deut. 9:4–6 Moses warns the people of Israel that when they have taken possession of the land God is bringing them to, they must not think that they have earned it because of “their own righteousness…….

One possibility would be to find in Deut. 30:11–14 a continuation of the prophecy in Deut. 30:1–10 about God’s restoration of Israel after the Exile. It is at this time, when God himself circumcises the hearts of his people (v. 6), that he will bring his word near to Israel (v. 14). Paul would therefore legitimately be applying Lev. 18:5 to the Old Covenant and Deut. 30:11–14 to the New, when God writes his law on the hearts of his people (Jer. 31:31–34) Moo, D. J.

[12] 相信福音(话word)不再需要自己把基督从天领下来因祂已道成肉身。 信是不需要看见神迹(基督升天)。

What Paul is insisting on is the accessibility, the nearness of revelation. That Christ came down from heaven and tabernacled among men is the most signal proof of this fact. We dare not say: who shall ascend to heaven to find the truth? For this question discounts the incarnation and is a denial of its meaning. In Christ the truth came to earth.The other statement: “that is, to bring Christ up from the dead” (vs. 7) should be interpreted as a denial of the resurrection. The question: “who shall descend into the abyss?”10 echoes the same kind of unbelief as that of verse 6. It is to the effect: who shall go down to the abyss to find the truth? The abyss as representing that which is below is contrasted with heaven as that which is above. The question, as the language of unbelief, discounts the significance of Christ’s resurrection. For the latter means that Jesus went to the realm of the dead and returned to life again. We do not need to go down to the abyss to find the truth any more than we need to ascend to heaven for the same purpose. For as Christ came from heaven to earth so also did he come again from the lower parts of the earth (cf. Eph. 4:9) and manifested himself to men. Murray, J.

[13]  There is a small problem with descend into the deep (more exactly, “into the abyss”), for the passage Paul is quoting has “Who will cross the sea …?” (Deut. 30:13). But it may be that “the sea” here is being used as the opposite of “heaven” and that Paul’s “abyss” is simply emphasizing the thought.30 The abyss was seen as the abode of the dead (see BAGD), Morris, L.

In fact, the “sea” and the “abyss” were somewhat interchangeable concepts in the OT and in Judaism;45 and some Aramaic paraphrases of the Deut. 30:13 used the language of the abyss.46 Therefore, Paul could very easily change the horizontal imagery of the crossing of the sea in Deut. 30:13 to the conceptually similar vertical imagery of descent into the underworld. Moo, D. J.

The word ἄβυσσος occurs in the LXX upwards of thirty times, nearly always representing tehôm. It usually denotes the depths of waters. So it is used of ‘the deep’ of Gen 1:2. Elsewhere it is used of the depths of the sea (e.g. Ps 107 [LXX: 106]:26). Twice in Deuteronomy (8:7 and 33:13) it denotes subterranean waters. But in Ps 71 [LXX: 70]:20 (… καὶ ἐπιστρέψας ἐζωοποίησάς με καὶ ἐκ τῶν ἀβύσσων τῆς γῆς πάλιν ἀνήγαγές με) it is used of the depths of the earth as the place of the dead, i.e. Sheol, and it is clearly in this sense that Paul uses it here。Cranfield,

[14] 相信福音(话word)不需要亲自把基督从死人中领上来,因祂已经复活。信是不需要看见神迹(基督复活)

the Danish Professor of New Testament Johannes Munck argues from rabbinical texts that “the Jews held that it would require an effort to bring the Messiah down from heaven. Israel must repent before the Messianic era can begin.”2 It is hard to say with certainty that this is exactly what Paul is thinking of, but the idea of doing something certainly fits this context. The Jews wanted to do something to earn their salvation. Yet even before the Messiah came they were not expected to do anything, only to believe God’s word and look forward to him in faith, as Abraham, David, and the other Old Testament believers had done. Now it is even more apparent that this is the case. The Messiah has come. So there is no need to ascend into heaven to bring him down. He died for sin and has been resurrected. So there is no need to descend into the world of the dead to bring him back. All that is needed is to believe on the Lord Jesus Christ and the gospel. Boice, J. M.

[15] 罗10:8 …这话就是我们所传信心的信息【信主的道】。

[16] . If we accept That, with which NIV opens this verse, Paul is giving us the content of “the word of faith” (as Murray, TH, Käsemann [p. 291], and others). But the word is identical with that for “because” (accepted by Cranfield, Lenski, and others; cf. Wilson, “ ‘because’ it has Christ himself for its content”). It is impossible to dismiss either of these views as impossible, but perhaps there is more to be said for “that”; the context looks for the content of the preaching rather than the reason for it. Morris, L.

[17] The parallelism is reminiscent of Hebrew poetry in the Old Testament, and the two clauses in verses 9–10 are to be held together rather than separately. Thus, there is no substantive difference here between being ‘justified’ and being ‘saved’. Similarly, the content of the belief and that of the confession need to be merged. Implicit in the good news are the truths that Jesus Christ died, was raised, was exalted, and now reigns as Lord and bestows salvation on those who believe. This is not salvation by slogan but by faith, that is, by an intelligent faith which lays hold of Christ as the crucified and resurrected Lord and Saviour. This is the positive message of ‘the righteousness that is by faith’.Stott, J. R. W..

[18] 林前12:3 ..除非是被圣灵感动,也没有人能说“耶稣是主”。

[19] 路8:5-18

Similar Posts

  • | |

    075 罗马书12章17至21 以善胜恶

    👉 罗马书证道录音mp3 075 罗马书12章17至21 以善胜恶 小孩子:什么是以牙还牙、以眼还眼?  旧约(出21:24、利未记24:20、申19:21):新约:(太5:38-39)[1] 问:我们是否能以牙还牙、以眼还眼?  罗12:17-21 问:当人以恶待你时,你会做什么? 。1.以牙还牙、以眼还眼? 2.避开这种人,不再来往“井水不犯河水” 3. 即使交往也不会恩待他,也不恶待他   4. 留心找机会向他行善,希望双方能够和睦。 V17 不可以恶报恶[2]。… Pic e.g.许多电影都是以复仇为内容。是否看见仇恨被报,心里叫好? 信主后,知道主不喜悦我报复。刚开始觉得很委屈 后来我做到后,但却发现主的要求是更高的。还要对那人好 V17 …大家以为美的事,要努力【留心】去作。18 可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。 要努力【留心】去做“大家” 以为美的事 不只是做自己认为美的事。而是去做“大家” 以为美的事 e.g.有时我们认为美的事,在别人眼里不是美事 e.g.你认为你是好意帮助人,但对方不这样认为 努力【留心】行美事时,能使到大家能和解、和睦。 问:那人对你不好,还要努力【留心】对他好??? 问:这样做不是很笨?自找苦吃? 问:难道就这样放过恶人? V19亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应。[3]” 信:主会伸冤报应(审判) e.g.亚比米勒(士师基甸的儿子)为了夺权,杀了自己的兄弟七十个人 士9:56 这样,上帝报应了亚比米勒向他父亲所行的恶事,就是他杀了自己的兄弟七十个人。57上帝也把示剑人的一切恶事,都报应在他们的头上;耶路巴力的儿子约坦的咒诅,也归到他们身上。 e.g.亚哈王与王后耶洗别,为了菜园谋害拿伯[4] 王上21:19 你要对他说:‘耶和华这样说:你杀了人,又占有他的产业吗?’你又要对他说:‘耶和华这样说:狗在什么地方舔拿伯的血,也必在什么地方舔你的血。’”。。。23  至于耶洗别,耶和华也说:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗别的肉。 不要为自己伸冤,要学习等候主为我们伸冤 为自己伸冤,是在扮演上帝的角色作“审判与伸冤者” 不要误以为主的审判,只在将来而不在今世 有时后先知们,等了许久: û诗119:84 你仆人的日子还有多少?你什么时候才向那些逼迫我的人施行审判呢? 有时如果主不在今生刑法那恶人,将来那恶人要面对更严厉的审判(太11:24) V20 相反地【所以】,“如果你的仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝。… 引致:箴言 25:21-22[5]…

  • 016罗马书 4章13至16 亚伯拉罕的后裔要承受世界

    👉 罗马书证道录音mp3                       016罗马书4章13至16  亚伯拉罕的后裔要承受世界 罗4章13至16 上文V12:亚伯拉罕是我们这些外邦人因信耶稣的父 加3:7 所以你们要知道,有信心的人,就是亚伯拉罕的子孙。 加3:29  如果你们属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,是按照应许承受产业的了。 问:成为亚伯拉罕的子孙重要吗? “因信称义”救恩是神在约中应许亚伯拉罕与他得子孙的。(创15:6) 很多人误解,神在约中应许亚伯拉罕的只是迦南地,还有许多子孙(后裔) 很多人也不明白,基督徒所要承受的诸般应许都是与亚伯拉罕有关 上帝在约中应许亚伯拉罕: 亚伯拉罕之约 旧约的信徒 新约的信徒 多国的父 一些外邦人信主 外邦人信主耶稣 得福 亚伯拉罕和众后裔得福 [(创26:4)地上的万国,都必因他得福] 外邦信徒得福 救恩 救恩是因信称义 救恩是因信称义 后裔(单数) 后裔以撒,预表耶稣 后裔就是耶稣基督 后裔(集体) 亚伯拉罕的子孙(相信的才算是子孙) 亚伯拉罕的子孙 (相信的才算是子孙) 国度 属地的以色列预表上帝的国 上帝的国 君王 以色列的君王预表基督 基督就是君王 地土 迦南地预表全地 全地(世界) 罗4:13原来上帝给亚伯拉罕和他后裔【必】承受世界的应许… 问:上帝有给亚伯拉罕什么应许? 问:上帝不是只应许迦南地给亚伯拉罕? 迦南地只是预表将来要来的全地 圣经已暗示“万国”都属于亚伯拉罕 创 17:5 你的名不要再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已经立了你作万国的父。 赛65:17看哪!我要创造新天新地;先前的事不再被人记念,也不再涌上心头了。 太5:5 …

  • 058 罗马书 12章1节 全然献上为活祭

    👉 罗马书证道录音mp3 058 罗马书 12章1节  全然献上为活祭 问孩子:你认为上帝要从你得到什么? 问青少:若你为一个人付出一切,包括爱、生命。你会希望对方如何待你? 罗 12:1所以[1]弟兄们,我凭着上帝的仁慈劝[2]【慈悲】你们,要把身体[3]献上,作圣洁[4]而蒙上帝悦纳的活祭[5];这是你们理所当然的[6]事奉。 V1所以弟兄们… (连接了前几章保罗所讲的) Pic 保罗之前先解释什么是罪、罪人如何在上帝的恩慈中被称义、我们如何蒙上帝恩慈中蒙拣选信耶稣、(12章)蒙上帝救赎的,要如何生活(成圣) ap 救恩次序:是先称义,后才成圣 Pic eg 律法主义者。你要这样做,那样做才能得救 Pic eg 福音:告诉你得救后,才这样做,那样做 eg 福音:人无法靠律法或行为得救!(3:20、3:28、11:16) 问:你蒙了上帝的仁慈【慈悲】了吗? 所以把自己献给主,是理所当然的! V1 …我凭着上帝的仁慈劝你们,要把身体献上…….活祭….. Pic 可能联想起亚伯拉罕献以撒 Pic旧约祭司献燔祭burnt offering的图像,来教导我们要把自己献上给主 Pic 献祭必须是把牲畜活生生的宰杀,献在祭坛上给神 Pic主耶稣把自己生命献上为祭 把身体献上不是指把自己杀了献祭 图像寓意表达我们应该把我们生命献上给主 eg 将肢体献给义作奴仆 罗6:19 问: 今天基督徒需要献祭吗?  不需献牲畜为祭,但需要献生命为祭 不明白旧约的律法,其原则与精神是延续下去 旧约是影子、新约是实体 (西2:17、来10:1) 旧约 新约   圣殿 教会(所有圣徒) 弗2:20-22、林前3:16-17 大祭司 主耶稣 来2:17、3:1…

  • 064 罗马书 12章8 劝慰【劝化】的恩赐

    👉 罗马书证道录音mp3 064 罗马书 12章8  劝慰【劝化】的恩赐 Pic问小孩子:别人责骂你与妈妈责骂你有什么不同? 问小孩子:为什么妈妈处罚你,你不生怨恨? 罗12:6-8 罗12:8 劝慰【劝化】παρακαλέω parakaléō(动词)的,就应当照着恩赐劝慰παράκλησις paráklēsis (名词)… 字源:παρα  身旁/旁边 to one’s side καλεω 呼召call [1] 圣灵是那παράκλητος  paraklētos (名词)保惠师helper帮助者, comforter安慰者, Counselor辅导者, Advocate辩护者[2] 上帝是安慰者παράκλησις (林后1:3-7) 辅导者效法主,劝慰【劝化】 (1)恳求 plead (太8:5、8:31、路7:4) (2)鼓励/劝勉exhort, encouragement (罗12:8、15:30、提前5:1) (3)劝慰/安慰 comforts (太5:4、林后1:3-7、2:7) Pic亚当斯 Jay E Adam圣经辅导Nouthetic counselling[3]  经常使用这词汇νουθετέω  nou-the-te-o νουθετέω  (verb)劝诫、警戒admonishing , warning , exhort [4] 罗15:14 我的弟兄们,我个人深信你们自己也满有良善,充满丰富的知识,也能够彼此劝导【劝戒】νουθετέω[5]。…

  • 046罗马书9章6至16 恩典的拣选

    👉 罗马书证道录音mp3 046罗马书9章6至16 恩典的拣选 小孩子:如果你相信主耶稣,不是因为父母是基督徒的缘故。 你能信靠主耶稣,是因为上帝拣选你。 你的信心是因为神的灵重生你。 Pic  约 15:16  不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并且分派你们去结果子… 罗9:6-16 上文:保罗大大忧愁,心里常常伤痛,因祂的同胞拒绝基督 (V2) 背景:当时许多以色列人以为拒绝相信耶稣也得救。因为他们是上帝拣选的以色列 背景:福音指明必须相信耶稣基督才得救恩 Pic 问:上帝不是拣选以色列吗? 问:那么上帝在旧约中应许要拯救以色列,是不是如今落了空? V6 当然,这不是说上帝的话落了空,因为出自以色列的,不都是以色列人 不是所有的以色列人都是以色列人[1] Pic拣选有两个层面: Pic 拣选肉身的以色列人为子民 (外在的拣选)历史中的拣选 凡按肉身是以色列人,都在这拣选范围中 e.g. 赐他们嗣子的名分、荣耀、众约、律法、各样的应许 e.g.他们的心是从来没有被上帝割礼/重生 (徒7:51、耶4:4、9:26) e.g.他们不会真心相信上帝,他们去拜偶像 e.g.所以主耶稣降世时,他们拒绝主 Pic永恒的拣选:蒙神拣选的以色列人是心受割礼,会信靠神,接受主耶稣 e.g.他们被主重生心受割礼 e.g.他们会真心相信上帝 e.g. 主耶稣降世时,他们都相信跟随主 e.g. 真以色列 True Israel也包括信主的外邦人 保罗提出圣经的依据证明,不是所有以色列人是以色列人 V7  也不因为他们是亚伯拉罕的后裔,就都成为他的儿女,只有“以撒生的,才可以称为你的后裔”,8  这就是说,肉身生的儿女并不是上帝的儿女,只有凭着应许生的儿女才算是后裔。9  因为所应许的话是这样:“明年这个时候我要来,撒拉必定生一个儿子[2]。” 证明(1) 亚伯拉罕的孩子:长子以实玛利[3]与以撒 但只有“以撒[4]生的,才可以称为亚伯拉罕的后裔” the fact that only the…

  • 032 罗马书7章14至17 基督徒的痛苦与挣扎

    👉 罗马书证道录音mp3 032 罗马书7章14至17 基督徒的痛苦与挣扎 小孩子: 我以前问一个孩子为什么犯罪?他回答因为撒旦弄我犯罪。他确实认为不是他做的,因为他心里不想犯罪。如果他不想犯罪,却又去行。那么为什么他会这样?don’t answer first 罗 7:14 我们知道律法是属灵的… “我们知道”:表示这件事是基督徒们都应当知道律法是属灵的 律法是圣洁;诫命是圣洁、公义、良善的 (V12) “律法是属灵”表示律法是属于圣灵[1] (林前2:13) “属灵”表示律法源自圣洁、公义、良善的神 罗 7:14 …我却是属肉体的,已经卖给罪了。 V14-25 保罗写“我”,因他在表述自己的经历。 问:到底他是在讲几时发生的事?(有很多不同解释)[2] 问:保罗是在描述他信主前,还是信主后? e.g.早期教父们都有不同的解释 比较有可能的,我认为有2种解释: 保罗未信主前的经历 e.g.一些早期希腊教父,如俄利根认为不可能是指信主后的保罗[3] 信主的基督徒不再属肉体了[4] 罗7:5  我们从前属肉体σάρξ  sarx的时候,… 罗8:9  ..你们就不属肉体σάρξ  sarx,乃属圣灵了… 基督徒不可能被卖给罪 (6:6)不再作罪的奴仆 (6:14)不再罪的权势之下 (6:18)罪里得了释放 问:如果保罗是讲信主后,不是已经被赎出来?怎么可能是卖给罪? 保罗信主后的经历[5] 奥古斯丁后来解释这是保罗信主后的经历(加尔文与路德也是) V14b-25 保罗继续写“我”从14节开始使用现在时态present tense,来表达现在的他[6] 信主前保罗认为自己按律法是无可指摘(腓3:6)(对比 罗7:18 在我肉体之中,没有良善) 信主前的保罗没有与罪痛苦、与失败的经历(14-25)。[7] (信主后)罗7:22 按着我里面的人来说,我是喜欢上帝的律 (对比 罗8:7 与上帝为仇)…