053 罗马书10章11至15 美丽的脚踪

👉 罗马书证道录音mp3

053 罗马书10章11至15美丽的脚踪

    • 问小孩子: 有那哪两种得到救恩的方式? V5靠律法得救恩、V6-10靠信心得救恩
    • 大人:
    • 7:21 “不是每一个对我说:‘主啊,主啊!’的人,都能进入天国,唯有遵行我天父旨意的人,才能进去。
    • 问:需加遵行天父旨意才得救?
    • 问:信心加律法与行为才得救?
    • 问:信心加顺服、加悔改的成圣?
    • Ans 经文是指那些假冒伪善、作恶的(V23)假先知(V15-20)
    • Ans他们口称主啊、主啊,奉主名讲道(V22)。
    • Ans传假道、作恶败坏的(V16-20、23)

    • 罗10:11-17
    • 上文:口里认耶稣为主,心里信上帝使他从死人中复活,就必得救
    • 10:11 经上说:所有信靠他的人[1],必不致失望羞愧[2]
    • 保罗应用  赛28:16  LXX(罗9:33 保罗重复)
    • 主应许我们必不至於羞愧
    • 你可能被人羞辱轻看,主再来之时,我们必不羞愧
    • 很多人心里失望,因为他所求的是世界
    • 等候主的人,将来主要擦干他们一切眼泪(启7:17)

    • V12 其实并不分[3]犹太人和希腊人【希利尼人】,因为大家同有一位主;他厚待所有求告他的人,13  因为凡求告主名的,都必得救。

    • 引用:2:32[4]  . .求告耶和华的名的,都必得救…
    • 主耶稣就是耶和华(第二位格)
    • 救恩是不分犹太人与外邦人 no differences or distinction
    • 无论犹太人或希腊人,都必须相信主耶稣才能得救
    • 上帝厚待[5]所有求告主耶稣的人
    • V12“厚待”指的是救恩层面
    • a.p.上帝不单单厚待给人救恩,祂也厚待人一切美好事物 [6] (雅1:17)
    • 太7:11你们虽然邪恶,尚且知道把好东西给儿女,何况你们在天上的父,难道不更把好东西赐给求他的人吗
    • 来11:6没有信,就不能得到上帝的喜悦;因为来到上帝面前的人,必须信上帝存在,并且信他会赏赐那些寻求他的人
    • 要蒙主恩的条件是你须信靠祂:
    • 问:你是否信主厚待人?
    • 问:你是否信主赏赐寻求他的人?
    • 问:你暂时落难时。你是否依然信上帝会恩待你?
    • 慢慢发现我们信心小,不认为上帝会恩待爱祂的人
    • e.g. 遇困难,陷入恐惧、哭泣、发怒
    • 有信心的人,在遇见困境时,不会埋怨、不会恐惧、陷入忧虑
    • e.g. 遇见一位孩子学业无法克服就埋怨、哭泣、发怒。
    • Pic进入流奶与蜜之地 [7]  (民13:30)
    • 以色列人因不信,进入不了流奶与蜜之地
    • 我问孩子:你知道他们的结局是什么吗? 孩子回“他们都死了”。
    • 我说他们并没有死,而是飘流在旷野40年
    • Pic他们永远走不出他们的困境,要在旷野飘流40年
    • 他们因不信永远看不到上帝本要赐他们的福气
    • 上帝本要厚待他们,赏赐他们。结果因他们因不信所以失去。
    • 问:你是否知道你失去很多,原本上帝要赐你的厚恩?
    • 问:你若是小信怎么办?
    • 17:5  使徒对主说:“请你加添我们的信心。”

    • V14[8]然而,人[9]还没有信他,怎能求告他呢?没有听见他,怎能信他呢?没有人传扬,怎能听见呢[10]
    • 人想要救恩,就必须有人传福音给他
    • William Carey 1793 到印度传福音。当时教会董事告诉他,若上帝要他们得救,不需要你。
    • 问:没有人传扬,怎能听见呢?[11]
    • 问:没有人听见,怎能信呢?
    • 传福音之人是代表基督。拒绝他们所传的,就是拒绝基督 (路10:16)
    • e.g. 一些人传福音时,被人辱骂。
    • a.p.我们应当纪念那些传福音给我们的人。不要没良心!
    • e.g.我小时后在学校的福音事工信主,种下种子。之后离开基督。
    • e.g. 大约10岁时一位漂亮的姐姐把她手里的圣经送给我。(那本圣经要十多年后我才阅读)
    • 虽然后来长大后我离开。 到23岁才回来
    • 我们能够口里承认心里相信是因为有人附上代价,把传福音传给我们
    • e.g.感谢主生活营,有7位未信主与我们同行。
    • e.g.感谢主生中秋团契,有6位未信主。
    • 传福音,我们都希望看见成果。有谁不希望作收割之人呢?
    • e.g. 为我撒种的,与后来带我决志祷告的是不一样的人。
    • 4:36  撒种的和收割的一同快乐。37‘这人撒种,那人收割’,这话是真的。

    • V15  如果没有蒙差遣[12],怎能传扬呢?如经上所记:那些传美事【报福音】报喜讯的人,他们的脚踪多么美![13]
    • 保罗引用 赛52:7[14]
    • 早期教会主赐 使徒与新约先知[15]、传福音的[16]、一同传福音(弗4:11)[17]
    • 使徒时代后,主不断差遣与感动祂的门徒起来传福音[18]
    • V15  如果没有蒙差遣,怎能传扬呢?
    • 传福音的人是被主的灵感动,是被主差遣的!
    • 太 9:37  他就对门徒说:“庄稼多,工人少;38  所以你们应当求庄稼的主派工人去收割。”
    • a.p. 祷告主兴起更多传福音。宣教士、布道家、有传福音负担的弟兄姐妹(太9:37)

    • 传福音是因主的灵充满他们,不是单靠上课训练出来的。
    • 一个传福音的人,是被主的灵大大充满 (徒4:8、4:31、13:52)
    • e.g.宣教课程就能培育宣教士?
    • e.g.上传福音的课,还是不敢传福音。不曾上过课的经常传福音。  
    • e.g. 弟兄到处传福音,见人就传。我非常敬佩他。
    • 他们爱人的灵魂、充满勇气、信心
    • 他们愿意为主忍受人的拒绝、羞辱
    • 这样的人,主看他们的脚踪为美丽的
    • 被主看为美的。是何等尊贵与荣耀!
    • 因他们是主的使者,他们传主的旨意
    • 因他们是传永生之道
    • 祈求主的灵,能大大感动你们,兴起你们。不断为主耶稣作见证

    • 使万民作主门徒的使命是给教会,而不是给个人的使命
    • 所以教会一起集合力量、恩赐一起来传福音。
    • 不是每一位都有勇气、口才
    • 不是每一位有能力带人
    • 不是每一位有能力作马大(煮饭)
    • 你什么都无法作,有更重要的事你能做。就是不断祷告!
    • 教会若是要兴旺。年长弟兄姐妹必须一直不断作祭司为教会代求
    • a.p. 使用团契的方式
    • a.p. 使用生活营
    • a.p.12月圣诞福音

    • 见证:Elephantiasis象皮肿。非洲西部一名宣教士的见证[19]
    • 一名患上象皮肿的非洲人爱人的灵魂
    • 他每天忍痛步行去告诉人,上帝爱他们,差遣祂的儿子耶稣来拯救人
    • 过了几个月后,他告诉宣教士他已到过附近所有村庄传福音
    • 他知道经过森林3公里有一个村庄,。因他的脚病,所有人劝他不可以去
    • 有一天他鼓起勇气步行去。
    • 抵达时已是下午,脚受伤、流血、肿胀。
    • 不顾及伤口,告诉全村的人,耶稣为我们的罪钉死在十字架
    • 回程时,夜晚经过恐怖的森林。
    • 回到自己的村庄,找他的宣教士(医生)。他的脚严重受伤,几乎昏迷。
    • 宣教士(医生),为他流血的脚搽药时,流下眼泪想起主所说的:他们的脚踪多么美!

    • 总结:主看那为祂传福音之人的脚踪为何其美丽!


[1] The word everyone is not found in the Hebrew or LXX, and it seems that Paul has inserted it. But we may fairly say that he is doing no more than bringing out a truth that is implicit in the original.Morris, L.

[2] 保罗所使用的时七十士希腊文译本:“所有信靠他的人,必不致失望【不至於羞愧】” 赛28:16  所以主耶和华这样说:“看哪!我在锡安放置一块石头,是试验过的石头,是稳固的基石,宝贵的房角石;信靠的人,必不着急。

[3] Rom 10:12  For there is no distinction between Jew and Greek

there is no distinction between Jew and Greek, is emphasized by Paul again and again, it must have been very difficult for Jews to believe this. What? Did Paul really mean to say that they, the highly privileged descendants of Abraham, were in God’s eyes not any better than Greeks or Gentiles?

Even today are there not many church members who endorse the theory that the Jews, as a people, are still the objects of God’s special delight and that a glorious future is in store for them? Note how, in many books written by authors who cling to this opinion, the truth expressed here in 10:12 is touched on very lightly, is passed over very quickly. Nevertheless, so thoroughly convinced was Paul of its importance that he dwelt on it, at least mentioned it, again and again. Let the reader see this for himself by carefully examining the following passages: Rom. 1:16; 2:11; 3:10–18, 22–24: 3:29, 30; 4:9–12; 5:18, 19; 9:24; 10:12; 11:32; and elsewhere in Paul’s epistles: 1 Cor. 7:19; Gal. 3:9, 29; 5:6; 6:15; Eph. 2:14–18; Col. 3:11.Hendriksen, W., & Kistemaker, S. J.

[4] The apostles sees Joel 2:28-32prophecy fulfilled at Pentecost Acts2:16-21. Here Paul also quoted and see it being fulfilled in Christ.

[5] This Lord has the riches to bring blessing to all; the Jew need not fear that there will not be enough to go around.  Morris, L..

[6] But not only is God infinitely rich, he is also intensely desirous to bestow his riches on his creatures. He is rich in revealing to them his kindness, patience, glory, and mercy (Rom. 2:4; 9:23; Eph. 2:7). He is, in fact, generous beyond the capacity of human words to express. See such a precious passage as John 1:16, according to which one manifestation of divine grace or favor is hardly gone when another one arrives, like the waves of the ocean which follow one another in close succession as they dash against the shore. Truly “He giveth and giveth and giveth again.”Hendriksen, W., & Kistemaker.

[7] 13:30 迦勒在摩西面前叫人民安静下来、说∶“我们立刻上去、取得那地吧!我们足能胜过它。”31  但是那些和他一同上去的人说∶“我们不能上去攻击那民族,因为他们比我们强壮。”32  那些探子向以色列人发表他们所窥探之地的恶报告、说∶“我们所经过而窥探的地、那是个吞吃居民之地,并且我们所看见的、其中的人民、都是身量高大的人。33  在那里我们看见了巨人、亚衲人的子孙、属于巨人一种的;据我们看、我们正如蚱蜢一样;据他们看、我们也正如蚱蜢。14:1  当下全会众就放声嚷起来;那一夜人民都哭了。2  以色列众人向摩西亚伦发怨言;全会众对他们说∶‘巴不得我们早死在埃及地!巴不得我们早死在这旷野!3  永恒主为什么把我们领到这地来倒毙在刀剑之下呢?我们的妻子和小孩必被掳掠了。我们回埃及去、不更好么?”4  他们就彼此说∶“我们立个首领,回埃及去吧!”

[8] There is division of opinion as to whether we should take verses 14–15 with the preceding or the following, and great names can be cited for either view. Both make sense, but on the whole it seems best to tie in closely the verses which speak so forcefully of the preaching with the attitude of the Jews who rejected the preaching.Morris, L.

[9] Paul does not define his they. Obviously this is a term with wide application and may be seen as equivalent to “all people”. But the apostle may have the Jews especially in view. Morris, L.

[10] The point is that Christ is present in the preachers; to hear them is to hear him (cf. Luke 10:16), and people ought to believe when they hear him. Morris, L.

A striking feature of this clause is that Christ is represented as being heard in the gospel when proclaimed by the sent messengers. The implication is that Christ speaks in the gospel proclamation. It is in this light that what precedes and what follows must be understood.Murray, J..

[11] One commentator on Romans, E. F. Scott, remarks, “This passage might seem to be only a digression, but it is central to the whole Epistle. More plainly than anywhere else Paul here discloses his purpose in writing as he does to the Roman church. He is coming to Rome in order to make it his starting-point for a new mission, and he needs the co-operation of the Christians in the capital. Boice, J. M .

[12] His verb properly denotes the action of a herald, someone who was given a message and told to proclaim it. The notion of a higher authority is implicit in the concept: a self-appointed herald is a contradiction in terms.59 Paul is saying that the preaching of the Christian message is impossible without the divine commission. A herald can have nothing to say unless it be given him. The gospel is derivative. It does not originate with preachers, and the other side of that coin is that nobody can operate as a preacher in the sense in which Paul is using the term here unless God has sent him. The words also point to a certain confidence. Paul is sure that those who proclaimed the gospel did so because God had sent them. Morris, L.

Those who preach are Christ’s spokesmen and only the person upon whom he has laid his hand may act in that capacity. But if the emphasis falls on the necessity of Christ’s commission, we may not overlook the privilege and joy involved in being sent. It is the sanctity belonging to the commission that enhances its dignity when possessed. This is the force of the quotation which the apostle appends, derived from Isaiah 52:7 but an abridgement of the same and expressing its central feature. Murray, J..

[13] His verb properly denotes the action of a herald, someone who was given a message and told to proclaim it.Morris, L.

[14] the prophet describes the exuberance with which the exiles welcome the news of their imminent release from captivity. This news was regarded by them as being very wonderful not just because they could now return to their homeland but also, and probably especially, because for them it meant that God’s favor was still resting on them, and that not this or that earthly power but God—their own God—was still reigning.Hendriksen, W., & Kistemaker, S. J.

52:7. The focus is still on Judah’s response, instead of the deliverance itself. Rather than depicting the battle, the image is of messengers running from the scene of battle across the hills to Zion with the good news that God reigns. They prefigure the evangelists who will announce the gospel of Jesus Christ (Rom. 10:15; Eph. 6:15). The Lord’s victory ushers in redemption and peace for His people because their God (rather than the idols) has been shown to reign.The Reformation Study Bible

[15] 例如:先知西拉 (弗4:11、3:5、徒15:32、15:40)

[16] 例如:腓利 (弗4:11、徒21:8)

[17] 保罗写罗马书给罗马教会,是希望透过他们的帮助去西班牙传福音(罗15:24、28)

[18] This was true of apostolic preaching. John Calvin wrote, “By this very statement … he [Paul] has made it clear that the apostolic ministry … by which the message of eternal life is brought to us, is valued equally with the Word.” It is true of preaching today, too, though in a lesser sense. Today’s preaching is not valued equally with the Word, but it is through preaching that the Word is most regularly made known and blessed by God to the saving of men and women. J. I. Packer is right on this point when he says, “A true sermon is an act of God, and not a mere performance by man. In real preaching the speaker is the servant of the Word and God speaks and works by the Word through his servant’s lips. … The sermon … is God’s ordained means of speaking and working. The divine commission to ministers is a commission to preach and teach, and the accompanying promise is that, if they preach the word faithfully, they will not preach in vain.” Boice, J. M.

[19] The Elephantiasis Convert:Donald Grey Barnhouse, one of my predecessors at Tenth Presbyterian Church in Philadelphia, heard a story from a missionary in western Africa that is a moving illustration of what I have been writing. It was about a man who had the disease known as elephantiasis. In this disease the skin becomes thick and hard, and the limbs of the victim become enormously enlarged, much like the leg of an elephant, hence the name elephantiasis. The leg from the knee down to the foot can become as large as twelve to fifteen inches in diameter, and of course it is quite restricting and often painful. I have known at least one American who has this affliction.But here is the story as Barnhouse tells it: This poor victim of elephantiasis became a radiant Christian and could do nothing other than tell people of the grace of God which he had shown in sending his Son Jesus Christ to die for them. He lived in an African village and determined that every soul in the village should hear the good news of salvation. It was extremely difficult for him to walk with the monstrous legs which bore him about, but he thought nothing of the pain and toiled on from hut to hut to tell those who dwelt there about the Savior who had come into his life. Each evening he would return to his own hut where he was maintained by the kindness of his relatives. At the end of several months he was able to tell the missionary that he had visited every hut in the village and that he was now starting to take the gospel message to a village that was about two miles away.Each morning he would start out painfully, walk the two miles to that village, go from hut to hut with the gospel, and return the two miles before sundown to his own hut. Finally, there came the day when he had visited every hut in the neighboring village. His work being done in these two villages, he remained at home for some weeks but began to be more and more restless.He spoke to the pastor and to the missionary, who was a medical doctor, about a village that lay ten or twelve miles through the jungle, and asked if the gospel were being taken to that village. As a boy, before he had been afflicted, he had traveled the jungle path to that village, and he remembered that it was a large village and that there were many people there, and he knew that they needed the good tidings of the Savior. He was advised not to think of going to that village, but day after day the burden grew upon him. One day his family came to the missionary and said that the man had disappeared before dawn and they had heard him go but supposed that it was but for a moment. He did not return, and the family was concerned about him.Afterwards, the full story became known. He had started down the path toward the distant village. Step after weary step he dragged his leathery legs and gigantic feet along the path that led to his goal. The people of the village later told how he had come to them when it was already noon; his feet were further swollen, bruised and bleeding. He had been forced to stop and rest again and again, and it was already past mid-day when he came. They offered him food, but before he would eat he began to tell the people about Jesus. Up and down the village he went, even to the very last hut, telling them that the God of all creation was Love and that he had sent his only Son to die that their sins might be removed. He told how the Lord Jesus had been raised from the dead and had come into his heart, bringing such joy and peace.There was no shelter for him in that village; and even though the sun was low he started on his way down the jungle path toward home. The darkness of Africa is a terrible darkness, and the night can bring forth many creatures from the jungle. The sun went down and the poor man dragged himself along the path in the darkness guided by some insight which kept him from going astray. He told his pastor later that his fear of the night and the animals which might come upon him was more than balanced by the joy that he had in his heart as he realized that he had told a whole village about the Lord Jesus Christ.Toward midnight the missionary doctor was awakened by a noise on his front porch. He listened, but all seemed still. Somehow he could not go back to sleep, and he went to the door with a light to see what had caused the noise. He recognized at once that the poor neighbor had returned to the village from his long trip, and had come with his wounded and bleeding leg-stumps to the door of the dispensary. The missionary called his helpers and they lifted the man, almost unconscious, and put him on one of the beds in the little hospital. The doctor said that he had seldom seen such a frightful sight as he looked upon those bleeding feet which had come back from such an errand of love and mercy. Unashamedly the doctor told how he had bent over those feet to minister to them, and as he cleaned and dressed them, he told how his own tears had fallen with the ointment upon them. The doctor ended the story by saying, “In all my life I do not know when my heart was more drawn out to another Christian believer. All I could think of was the verse in the Word of God, ‘How beautiful are the feet of them that bring glad tidings, that publish peace.’ ”Here was a man who had been sent by God to tell the story of what Christ had done for him, and although he had to do it at the cost of such personal agony, yet he had not flinched but had gone through to the end to tell needy men the good news of salvation for their souls. missionary called his helpers and they lifted the man, almost unconscious, and put him on one of the beds in the little hospital. The doctor said that he had seldom seen such a frightful sight as he looked upon those bleeding feet which had come back from such an errand of love and mercy. Unashamedly the doctor told how he had bent over those feet to minister to them, and as he cleaned and dressed them, he told how his own tears had fallen with the ointment upon them. The doctor ended the story by saying, “In all my life I do not know when my heart was more drawn out to another Christian believer. All I could think of was the verse in the Word of God, ‘How beautiful are the feet of them that bring glad tidings, that publish peace.’ ”Here was a man who had been sent by God to tell the story of what Christ had done for him, and although he had to do it at the cost of such personal agony, yet he had not flinched but had gone through to the end to tell needy men the good news of salvation for their souls. Boice, J. M. Footnote 4(Donald Grey Barnhouse, “Epistle to the Romans,” part 62, “Romans 10:14–19” (Philadelphia: The Bible Study Hour, 1956), pp. 7–10. The story is told in a shorter but more polished version in Donald Grey Barnhouse, Let Me Illustrate: Stories, Anecdotes, Illustrations (Westwood, N.J.: Fleming H. Revell, 1967), pp. 344–346.)

Similar Posts

  • 059 罗马书 12章2 如何察验上帝的旨意?

    👉 罗马书证道录音mp3 059 罗马书12章2 如何察验上帝的旨意? Pic问小孩子:上帝要我们明白祂的旨意,为什么不直接对我们说话? 如果有人骗你说,上帝说要你听他的话。你怎么知道是假的? 主乐意赐下圣经,好叫我们能分辨 (申13:3-4) 问:你渴慕知道上帝给你的旨意吗? 罗12:1所以弟兄们,我凭着上帝的仁慈劝你们,要把身体献上,作圣洁而蒙上帝悦纳的活祭;这是你们理所当然的事奉。2不要模仿这个世代【世界】[1],倒要借着心意的更新而改变过来,使你们可以察验出什么是上帝的旨意,就是察验出什么是美好【善良】的、蒙他悦纳【可喜悦】的和完全的事。 Pic V1图像:献燔祭burnt offering 燔祭:全部,不保留,完全烧尽,烧成灰 totally consumed (利6:10) 不要把剩下的给上帝 not give God the leftovers 把自己献上的人,会愿意最好的献上给主 e.g.亚伯:以信心献上最好的头生的羊给上帝。蒙神悦纳(创4:4、来11:4) e.g.想起你第一次领第一份薪水的那份高兴吗? 亚伯献上了 可惜神没有看中该隐和他的礼物(创4:5)没有以信心献上、也不是献上初熟的果子 e.g.一个人有一张新钞,另有一张破旧的钞。但他却选择献上破旧的。 盼望:我们事奉主时,都是尽心尽意,献上最好而不是敷衍主 献为活祭:把自己全然献上作圣洁的祭物 我们若想察验上帝的旨意,必须过圣洁生活 与圣洁的神同行时,我们才能察验出祂的旨意 Pic 主人有两只爱犬。一只爱主人忠心跟随,另一只不听话每天溜出去。那一只更知主人的心? 活祭:意味需要不断悔改。不断依靠圣灵把身体的罪行治死。 值得注意: 使徒们还在的时候,如何吩咐信徒察验神的旨意。 不是去询问使徒或先知(徒11:27、15:32) 不是去追求异梦或异象,来明白上帝的旨意 不是求像保罗一样,能被提到天上亲见主 (徒9:27、林前9:1、林后12:2) 若我们认为只有这样才能知道上帝的旨意,那我们就愚昧了! 保罗吩咐的是:(1)献上作圣洁的活祭 (2)不要模仿这世界 (3) 要不断心意更新 第二原则 V2 不要模仿这个世代【世界】[2]… 世界的精神与价值观 vs 经常是敌对 神赐的精神与价值观…

  • | |

    075 罗马书12章17至21 以善胜恶

    👉 罗马书证道录音mp3 075 罗马书12章17至21 以善胜恶 小孩子:什么是以牙还牙、以眼还眼?  旧约(出21:24、利未记24:20、申19:21):新约:(太5:38-39)[1] 问:我们是否能以牙还牙、以眼还眼?  罗12:17-21 问:当人以恶待你时,你会做什么? 。1.以牙还牙、以眼还眼? 2.避开这种人,不再来往“井水不犯河水” 3. 即使交往也不会恩待他,也不恶待他   4. 留心找机会向他行善,希望双方能够和睦。 V17 不可以恶报恶[2]。… Pic e.g.许多电影都是以复仇为内容。是否看见仇恨被报,心里叫好? 信主后,知道主不喜悦我报复。刚开始觉得很委屈 后来我做到后,但却发现主的要求是更高的。还要对那人好 V17 …大家以为美的事,要努力【留心】去作。18 可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。 要努力【留心】去做“大家” 以为美的事 不只是做自己认为美的事。而是去做“大家” 以为美的事 e.g.有时我们认为美的事,在别人眼里不是美事 e.g.你认为你是好意帮助人,但对方不这样认为 努力【留心】行美事时,能使到大家能和解、和睦。 问:那人对你不好,还要努力【留心】对他好??? 问:这样做不是很笨?自找苦吃? 问:难道就这样放过恶人? V19亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应。[3]” 信:主会伸冤报应(审判) e.g.亚比米勒(士师基甸的儿子)为了夺权,杀了自己的兄弟七十个人 士9:56 这样,上帝报应了亚比米勒向他父亲所行的恶事,就是他杀了自己的兄弟七十个人。57上帝也把示剑人的一切恶事,都报应在他们的头上;耶路巴力的儿子约坦的咒诅,也归到他们身上。 e.g.亚哈王与王后耶洗别,为了菜园谋害拿伯[4] 王上21:19 你要对他说:‘耶和华这样说:你杀了人,又占有他的产业吗?’你又要对他说:‘耶和华这样说:狗在什么地方舔拿伯的血,也必在什么地方舔你的血。’”。。。23  至于耶洗别,耶和华也说:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗别的肉。 不要为自己伸冤,要学习等候主为我们伸冤 为自己伸冤,是在扮演上帝的角色作“审判与伸冤者” 不要误以为主的审判,只在将来而不在今世 有时后先知们,等了许久: û诗119:84 你仆人的日子还有多少?你什么时候才向那些逼迫我的人施行审判呢? 有时如果主不在今生刑法那恶人,将来那恶人要面对更严厉的审判(太11:24) V20 相反地【所以】,“如果你的仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝。… 引致:箴言 25:21-22[5]…

  • 027 罗马书 6章15至23你要谁作你的主人?

    👉 罗马书证道录音mp3 027 罗马书 6章15至23你要谁作你的主人? 罗6:15-23[1] 上文:pic 基督联合union in Christ 上文:罗6:14  罪必不能辖制你们,因为你们不是在律法之下,而是在恩典之下。 罪无法辖制我们,因为罪的权势是来自律法 (林前 15:56)。 人因被律法定罪,所以被框在罪中。 “不在律法之下[2]”= 不再受律法审判灭亡。 好消息:我们是在恩典之下! 问:既然上帝的律法不再使我们灭亡,那么我有什么好害怕? e.g. 不读书考试也一定及格,那么你还会努力用功去读书吗? 保罗害怕我们滥用恩典 不再律法之下,不代表我们可以任意违背上帝的律法 罗6:15  那却怎么样呢?我们不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可! V16 难道你们不知道你们自愿作奴仆去顺从人,顺从谁就作谁的奴仆,… 保罗用他们熟悉的奴仆δοῦλος /奴隶制度为隐喻metaphor ,劝信徒不要出卖自己的身体 “自愿作奴仆”: 意味着被释放了基督徒是可能,自己跑回去给罪控制 e.g. 有如从妓院里被救赎出来,回去当妓女卖身 问:你明白自己旧人与主同钉十架,不再是罪的奴仆了? 问:你清楚知道自己已经从罪的捆绑中被释放了吗? 问:你有没有偷偷去当罪的奴仆?容许罪来辖制你? 如果你陷入一些罪无法自拔,基本上就是自己出卖了自己的身体 滥用神给我们的自由,把肢体献给罪,让罪来慢慢的掌权! 盼望:主已经给我们走出罪恶了! 我们何时立志悔改,何时就有能力离开!因罪其实无法再捆绑我们了! V16 …或作罪的奴仆以致于死,或作顺从的奴仆以致于义吗? 罪的奴仆,结局是死 vs 顺从的奴仆,以致于义 问:这样死的结局,是否会临到真心信耶稣的信徒? 不会!因我们不再作罪的奴仆 (罗 6:6…我们不再作罪的奴仆) 保罗V17再一次提醒我们,信徒不再是罪的奴仆了! V17 感谢上帝,你们虽然作过罪的奴仆,… “虽然作过”意思=…

  • 005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人

    👉 罗马书证道录音mp3                       005 罗马书 1章21至27 上帝任凭世人 1章21-27 上文V18-20 世人没有圣经也能知有神 上文 但人压制、抵挡真理 ,世人是无可推诿,没有借口说不认识祂 V21 因为他们虽然知道上帝,却不尊【荣耀】他为上帝,… 世人对上帝的态度是,不荣耀上帝 e.g. 信耶稣前,追求的是自己的荣耀 问:你信主耶稣前,有为了荣耀上帝而做吗? e.g. 重生信主后,心被圣灵充满时,行善才可能是为了荣耀上帝 。 e.g. 可惜我们的心有时被世界充满,没有渴慕被圣灵充满 e.g. 每天被圣灵充满的人,心想的是如何来荣耀神 (工作、学校) e.g. 团契聚会、敬拜主时(被圣灵充满),心会想到要荣耀神 a.p. 基督徒不可停止聚会,因久了你会离开主。 V21 …,也不感谢他,… e.g. 接受主耶稣前,我不会感谢上帝 接受了主耶稣后, 要学习凡事感谢 e.g.每天被圣灵充满的人,每天凡是感谢神 (包括不如意的事)  帖前5:18 凡事谢恩;因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。 e.g.往往学到感谢主的功课后,经历的主的恩典与慈爱 反对:我为什么要向上帝感谢呢? e.g.你免费的吃、喝、住在人的家,离开有不谢人的吗?孩子难道不感谢父母? e.g. 我们吃上帝的鱼、鸡、牛、羊,水,用上帝的油、土地、宝石,却不感谢祂! 世人不荣耀神也不感谢祂= 忘恩负义,不忠不孝 V21..反而心思变为虚妄,愚顽的心就迷糊【昏暗】了。22他们自以为是聪明的,却成了愚蠢的。 心思变为虚妄 e.g.呼吸上帝给的空气,然后说没有上帝![1] 愚昧不是指世人的智商低 e.g. 愚顽人可以是博士、科学家。…

  • | |

    086 罗马书 16章1至16节 保罗所在乎看重的

    👉 罗马书证道录音mp3                       086 罗马书 16章1至16节 保罗所在乎看重的 罗马书就快结束(3年)。下一本书可能讲约翰福音与启示录。 问:在国家隔离阻断措施,你最想念的是什么? Pic e.g.你想念的是什么?麦丹劳、奶茶、学校、戏院? Pic e.g.你想念到教堂敬拜神吗?还是你觉得现在网上敬拜更加好?更加方便? 问:可否疫情过后继续网上直播崇拜?不需舟车劳顿、不需早起、节省时间。 会远离神的心意 Pic 保罗的事奉是有如超人般。是我们一生效法的楷模。林前 4:16、11:1、帖后3:9、 V1-16 列出约三十多位的基督徒的姓名,保罗向他们问安。 虽然保罗从来没有到过罗马,他所认识的一些基督徒是从罗马来的。 罗16:1  我向你们推荐我们的姊妹非比[1];她是坚革里教会的【女】执事[2]。2  请你们在主里用合乎圣徒身分的态度去接待她。无论她在什么事上有需要,请你们都帮助她;因为她曾经帮助许多人,也帮助了我。3  问候在基督耶稣里与我同工的百基拉[3]和亚居拉;4  他们为了我的性命,置生死于度外,不但我感激他们,连外族的众教会也感激他们。5  也问候他们家里的教会[4]。问候我亲爱的[5]以拜尼妥,他是亚西亚省第一个归入基督的人【初结的果子[6]】。6  问候马利亚,她为你们多多劳苦。7  问候曾经与我一同被囚的亲族安多尼古和犹尼亚[7];他们在使徒中是有名望的,也比我先在基督里。8  问候在主里我亲爱的暗伯利。9  问候在基督里与我们同工的珥巴努和我亲爱的士达古。10  问候在基督里蒙称许【经过试验】的亚比利。问候亚里斯多博家里的人。11  问候我的亲族希罗天。问候拿其舒家中在主里的人。12  问候在主里劳苦的土非拿和土富撒。问候亲爱的彼息;她在主里多多劳苦。13  问候在主里蒙拣选的鲁孚和他的母亲;她也是我在主里的母亲。14  问候亚逊其都、弗勒干、赫米、百罗巴、赫马,以及和他们在一起的弟兄们。15  问候非罗罗哥和犹利亚,尼利亚与他的姊妹和阿林巴,以及同他们在一起的众圣徒。16  你们要用圣洁的亲嘴彼此问安【你们亲嘴问安,彼此务要圣洁】。基督的众教会都问候你们[8]。 .A) 保罗是一位在乎人的事奉者 我们活在一个孤僻的时代 e.g. 城市生活使我们连邻居的名字都不知道是什么 保罗能列出约30位基督徒的姓名,并且记得他们在罗马 保罗一生建立约14间教会。 要记得那么多人的名字是非常不容易的 Pic问:我们小教会包括孩子少过60人,你能够列出30个人的名字并知道他们大概住哪里吗? 如果你只知道几位,有可能是因你不喜欢参与人、认识人 或有可能,你认为认识教会里的弟兄姐妹一点也不重要,因信仰是我一个人的事 e.g.我家的两个青少都不知道大人们的名字 a.p.长期直播崇拜不是教会。因教会是圣徒聚集,教会是圣徒的相通。 单向直播的方式:无法人与人之间的建立、人与人彼此的造就。 希望:希望我们这小教会,能成为一个大家庭,是我们彼此都能认识对方名字、认识对方。 要想好好的事奉主,必须像保罗在乎人、关心人。 e.g.3年前到国外教会,我们想认识一位牧者。…

  • 025 罗马书6章6至12 我已经死了,如今活的不再是之前的我

    👉 罗马书证道录音mp3 025 罗马书6章6至12 我已经死了,如今活的不再是之前的我 6:6-12 上文6:4-5信主后受洗,指向signifies 我们与主联合 因为与基督联合,我们就与基督同死 问:与主同死的是什么意思? V6我们知道,我们的旧人已经与基督同钉十字架,… 问:旧人是什么? 旧人是属亚当,活在罪中 旧人 = 还未信主前的旧我old self or自我 ego [1] 旧人的生活方式是违背主的 (西3:7-9, 弗4:22) pic e.g. 旧人不敬拜神,拜偶像(罗1:21-23) e.g可能行各样淫乱(罗1:24-28),行各样不义(罗1:29-32) pic 与主联合} 生命改变! 旧人死了,我们才能真心爱神 V6…使罪身【灭绝】丧失机能,…[2] 旧人死的目的:是要使罪身丧失机能 问:什么是罪身? A.罪身 = 受罪影响的全人(旧人) [3] whole man as controlled by sin. Cranfield B.罪身 = 罪的整体 mass of sin C.罪身 = 罪的本性 sinful…