057 罗马书11章21至36 神的道路高过人的路

👉 罗马书证道录音mp3

057罗马书11章21至36 神的道路高过人的路

    • 小孩子:一只成为宠物猪,一只猪被卖。猪若是问你为何同猪不同命?你凭什么?
    • 猪能反抗吗?你有权利这样做吗?

复习上文 11:11-20:

    • 1 Pic 橄榄树 旧枝子 比喻犹太人
    • 2 Pic野橄榄树枝 比喻信主的外邦人
    • 3 Pic树根[1]。一同分享那橄榄树根的汁浆【肥汁】 比喻:列祖:亚伯拉罕、以撒、雅各(V28为列祖的缘故是蒙爱的)
    • 保罗提醒:外邦人不要向折下来的犹太人,骄傲自夸。(V18-20)
    • 因这些不信的犹太人以后会重新接回去
    • 提醒:因着信被接上、因着不信被折下!
    • 提醒:不是因行为,所以人毫无可夸![2]

    • 11:21上帝既然不顾惜那本来的树枝,也不会顾惜你。22所以要留意上帝的恩慈和严厉:对跌倒的人,他是严厉的;对你,只要你继续在他的恩慈里,他是恩慈的;不然的话,你也会被砍下来。23至于他们,如果不是继续不信,他们仍然会被接上去,因为上帝能够把他们再接上去。24你这从野生的橄榄树上砍下来的,尚且可以不自然地接在栽种的橄榄树上,那些本来就有的树枝,不是更能够接在原来的橄榄树上吗?

    • 犹太人只要悔改相信,依然能够被接回去。
    • 犹太人是原本的树枝(更容易重接回去)V24
    • eg 许多犹太人都知道旧约圣经,他们若信主耶稣是更容易接回上去
    • 如果我们外邦人不信主的话,也会被砍下来!
    • 犹太人能因不信被砍下来,更何况我们这野橄榄!

    • V22 ..留意上帝的恩慈和严厉..
    • 对信的人是恩慈,对不信的人是严厉
    • V22…对你,只要你继续在他的恩慈里,他是恩慈的;不然的话,你也会被砍下来。
    • 劝诫:无论发生什么事,都不可放弃跟随相信主!
    • û 腓 2:12… 就应当恐惧战兢地作成自己的救恩。
    • 蒙神拣选的儿女,同样需要恐惧战兢地作成自己的救恩!
    • 必须坚忍到底![3] perseverance
    • eg 停止教会聚会,时间久了心往往就刚硬,有可能会导致不信!
    • eg 回国后,千万不要离开主!
    • eg 苦难来临就离开主 or 或受逼迫离开主
    • eg贪爱世界后来离开主。
    • 13:21可是他里面没有根,只是暂时的;一旦为道遭遇患难,受到迫害,就立刻跌倒了。
    • 13:22 那撒在荆棘里的,就是人听了道,有今世的忧虑和财富的迷惑把道挤住,结不出果实来。

    • V25弟兄们,我不愿意你们对这奥秘一无所知,免得你们自以为聪明。这奥秘[4]就是以色列人当中有一部分是硬心的,直到外族人的全数满了[5];26这样,全以色列[6]都要得救,如经上所记:“拯救者必从锡安出来,除掉雅各家的不敬虔的心【的一切罪恶】;27我除去他们罪恶的时候,就与他们立这样的约[7]。”28就福音来说,因你们的缘故,他们是仇敌[8];就拣选来说,因祖宗【列祖】的缘故,他们是蒙爱的。29  因为上帝的恩赏和呼召【恩赐和选召】[9]是决不会反悔的。

    • 保罗把神的奥秘告诉我们外邦人[10]
    • V25 “直到外族人的全数满了[11] implies number of gentiles coming to Christ ceased
    • 等神所拣选的全部外邦人信了之后,犹太人才回归信主
    • 可能外邦人信主的人数会达到一个数目就停止,那时犹太人才悔改信主
    • eg 福音传到西方,现今西方多数已拒绝福音。 现在21世纪,福音在亚洲与非洲地区兴旺。
    • eg可能慢慢的亚洲与非洲地区,也像西方刚硬。
    • 外邦人信主的人数满足后,犹太人才悔改信主。
    • 犹太人悔改信主时,[12] 我们外邦人会蒙更大的福(V12、15)

    • V26 “ 这样,全以色列 都要得救” [13]
    • 因上下文指的是“犹太人”[14]
    • “全”不是指每一个
    • 大量的犹太人回归信主耶稣!
    • 一些牧者:因他们千年国度的神学观念,会解释所有以色列人都会信主

    • 问:上帝为什么没有完全放弃他们呢?
    • V28 …因祖宗【列祖】的缘故,他们是蒙爱的。
    • 上帝绝不忘记祂与亚伯拉罕、以撒、雅阁(列祖V28)所立下的约。
    • (引用 赛 59:20-2;耶 31:34)证明上帝会除去他们的罪恶 V26-27
    • V29 因为上帝的恩赏和呼召【恩赐和选召】是决不会反悔的。
    • V30  正如你们从前不顺服上帝,现在却因着他们的不顺服,你们倒蒙了怜悯[15];31  照样,他们因着你们所蒙的怜悯,现在也不顺服,使他们现在[16]也可以蒙怜悯。【ü和合本这样,他们也是不顺服,叫他们因著施给你们的怜恤,现在也就蒙怜恤。】32  因为上帝把所有的人都圈在不顺服之中,为了要怜悯所有的人[17]

    • 从历史角度而言historical perspective :
    • Pic犹太人悖逆主,使到我们外邦人蒙怜悯
    • Pic我们外邦人蒙怜悯,使到犹太人也将来同样能蒙怜悯
    • Pic上帝的计划 eternal plan:把外邦人圈在不信中,后来怜悯外邦人
    • Pic上帝的计划eternal plan:也把犹太人圈在不信中,为的是将来要怜悯他们
    • V32  因为上帝把所有的人都圈在不顺服之中,为了要怜悯所有的人[18]

    • 注:外邦人蒙怜悯,不是每一位都信主得救 V30
    • 同样的犹太人蒙怜悯,也不是每一位犹太人都信主得救

    • 上帝掌管整个人类的历史
    • 问:上帝为什么要这样计划安排?
    • 保罗其实也没有答案,他也不明白!
    • 你可能说:我不服气!
    • 你可能说:我不顺服!
    • 你可能说:凭什么这样?

    • V33上帝的丰富、智慧和知识,是多么高深啊!他的判断是多么难测,他的道路是多么难寻!34  “谁知道主的心意,谁作过他的参谋?”35  “谁先给了他,以致他要偿还呢?”36  因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们[19]

    • 面对这些困难时!保罗选择顺服、相信、赞美!
    • 神不是人。
    • 神是天上的君王、祂是全地的主。
    • 神的道路不是人的道路
    • 神的智慧和知识,也不是我们的智慧和知识
    • 唯有上帝自己有答案! only God has the answer
    • V34 谁知道主的心意…
    • V34…谁作过他的参谋?
    • V35“谁先给了他,以致他要偿还呢?
    • 上帝也不欠我们什么,反而是我们欠上帝!
    • 问:保罗不明白,但他选择赞美、顺服上帝!你呢?
    • ap 为什么我要遭遇那些事情?
    • ap 为什么主在我生命的计划是这样?
    • 1 主爱我们,祂已救我们!
    • 2 上帝的道路、智慧、知识是我们无法理解
    • 3 上帝不欠我们,但我们欠上帝一切的恩典

    • 无法解答的疑问时。先知与使徒们都选择赞美上帝
    • eg 2位信心的妇人,主接走他们的先生。但她们以信心跟随主!赞美主!
    • 42:1 约伯回答耶和华说:2  “我知道你万事都能作,你的旨意是不能拦阻的。3  这以无知无识的言语使上帝的旨意模糊不清的是谁呢?所以我说了我所不明白的;这些事太奇妙,是我不晓得的。4  求你听我,我要说话;我要问你,你要告诉我。5  我从前只是风闻有你,但现在亲眼看见你。6  因此我厌恶自己,在尘土和灰烬中懊悔。”

    • 最后劝诫:
    • 神爱我们
    • 祂已经怜悯我们
    • 因基督我们成为祂儿女。所有我们不应该害怕!
    • 千万要坚忍到底,不可离开主耶稣!

总结:

    • 我们若是不信也一样会被折下?
    • 上帝的计划,是将来祂必使犹太人悔改信主
    • 当我们不明白上帝为何如此安排命运时。我们应当顺服并赞美神。


[1] To use Paul’s figure here, the patriarchal root is never uprooted to give place to another planting and thus it continues to impart its virtue to and impress its character upon the whole organism of redemptive history. Murray, J.

[2] The emphasis falls on “faith” because it is faith that removes all ground for boasting. If those grafted in have come to stand by faith. then all thought of merit is excluded (cf. 9:32; 11:6). “Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by the law of faith” Murray.

[3] The conditional clause in this verse, “if thou continue in his goodness”, is a reminder that there is no security in the bond of the gospel apart from perseverance. There is no such thing as continuance in the favour of God in spite of apostasy; God’s saving embrace and endurance are correlative.Murray, J.

[4] He speaks of a mystery,107 a term the Christians used in the sense of something that people could not possibly know of themselves, but which has now been revealed to them. It was not incomprehensible, not “mysterious” in our sense of the term; it was something beyond us to discover, though we can understand it all right when God has made it known to us. It is an important term: in this discussion of the place of Israel Paul is not referring to the obvious, but to something that required a revelation before Christians could understand it. Paul uses it to refer to a number of facets of the Christian message (e.g., 1 Cor. 2:7; 15:51; Eph. 3:4), but especially to the gospel (e.g., Eph. 6:19). Here his thought is that the place of Israel could not be worked out by the unaided human mind; if we are to understand it, it has to be made known by God. This revelation is so that108 you may not be conceited, “wise in yourselves”.109 In other words, you may not think that your own intellect or merit has brought this knowledge.110 Evidently some Gentile believers were tempted to think that there was no future for Israel. She had rejected the gospel and it had now passed to the Gentiles; Israel was finished, rejected, cast off. God had chosen them instead. It is this kind of pride that Paul is opposing.Morris, L..

[5] The word NIV renders full number is that rendered “fullness” in verse 12. NIV may well be right in seeing a reference to number. In that case a certain number of Gentiles are to be saved, and God is waiting until that number has been reached before taking action for Israel. Another possibility is that here, as perhaps also in verse 12, something like “fullness” is meant. It is also possible to understand the expression as the fullness of the blessing of the Gentiles115 or the full contribution of the Gentiles, or the Gentiles as a whole. Morris, L.

To say the least, we would expect that the “fulness” of the Gentiles points to something of enlarged blessing for the Gentiles comparable to that expansion of blessing for Israel which “their fulness” (vs. 12) and their “receiving” (vs. 15) clearly involve. … The contextual data, therefore, point to the conclusion that “the fulness of the Gentiles” refers to blessing for the Gentiles that is parallel and similar to the expansion of blessing for Israel denoted by “their fulness” (vs. 12) and the “receiving” (vs. 15). Murray,

[6] But some exegetes understand Israel here of the nation while others see it as referring to spiritual Israel, the people of God whether Jewish or Gentile (so Calvin) Lenski has a strong argument for the elect Jews. But what seems decisive is the fact that “Israel” in verse 25 plainly means the nation (it is physical Israel, not spiritual Israel, that is hardened in part), and it is not easy to understand why in the next line it should have a different meaning (Hodge has a strong argument for this position). Morris, L.

[7] We cannot dissociate this covenantal assurance from the proposition in support of which the text is adduced or from that which follows in verse 28. Murray, J..

[8] This is not to be understood subjectively of the enmity entertained by Jews toward Gentiles or by Gentiles toward Jews. It refers to the alienation from God’s favour and blessing. Murray, J.

Israel are both “enemies” and “beloved” at the same time, enemies as regards the gospel, beloved as regards the election. This contrast means that by their rejection of the gospel they have been cast away and the gospel had been given to the Gentiles but that nevertheless by reason of election and on account of their relation to the fathers they were beloved.  Murray, J

In such a context Paul must be saying that in connection with the gospel the Jews are the objects of divine hostility. They have refused to believe in Christ, they have turned their backs on the divinely appointed way of forgiveness.Morris, L.

[9] but Paul is not referring to natural endowments of any kind. He is speaking rather of the gifts he has listed in 9:4–5. Israel was a special people and had special gifts accordingly, gifts like covenants, adoption.Morris, L. .

[10] it is not the hiddenness that defines the term but the fact that something has been revealed and thus comes to be known and freely communicated. Paul is jealous that his readers be not ignorant of the mystery and therefore that they know it. But, in addition to the emphasis upon revelation and knowledge, “mystery” draws attention to the greatness and preciousness of the truth revealed. Murray, J.

[11] 也可以翻译plērōma 为满足。 can be translated as fulness or completion. If translated fulness it may yield a different meaning from completion. 可能不是指人数满足而是福分满足。

[12] by the restoration of Israel the Gentiles are incomparably enriched (vss. 12, 15).Murray, J.

[13] It may not be interpreted as implying that in the time of fulfilment every Israelite will be converted. Analogy is against any such insistence. The apostasy of Israel, their trespass, loss, casting away, hardening were not universal. There was always a remnant, not all branches were broken off, their hardening was in part. Likewise restoration and salvation need not include every Israelite. “All Israel” can refer to the mass, the people as a whole in accord with the pattern followed in the chapter throughout.53 (2) Paul is not reflecting on the question of the relative proportion of saved Jews in the final accounting of God’s judgment. We need to be reminded again of the historical perspective in this section. Murray, J.

There is considerable agreement that all Israel does not mean “each and every Israelite without exception”; the term refers to the nation as a whole. It is used in this way in the Old Testament (1 Sam. 12:1; 2 Chron. 12:1; Dan. 9:11).Morris, L.

[14] It should be apparent from both the proximate and less proximate contexts in this portion of the epistle that it is exegetically impossible to give to “Israel” in this verse any other denotation than that which belongs to the term throughout this chapter. There is the sustained contrast between Israel and the Gentiles, as has been demonstrated in the exposition preceding. What other denotation could be given to Israel in the preceding verse? It is of ethnic Israel Paul is speaking and Israel could not possibly include Gentiles. … ..The interpretation by which “all Israel” is taken to mean the elect of Israel, the true Israel in contrast with Israel after the flesh, in accord with the distinction drawn in 9:6, is not tenable for several reasons. Murray, J.

[15] Interestingly and significantly the apostle does not say “you have become obedient”, but “you have obtained mercy”. It is no human achievement of which he speaks, but a divine gift. ….it was through the Jews’ disobedience that the Gentiles came to experience God’s mercy but it will be through the mercy God has shown to the Gentiles that he will bring mercy to the Jews. Morris, L.

[16] 现在 指的是在世代 this age . Now locates it in this age, though, of course, Paul may well mean towards the end of that age. Morris, L.

[17] 所有的人有可能指的是蒙拣选的人。无论如何 “怜悯所有的人一定是唯有那些在基督里的人。

[18] “怜悯所有的人”  指的是外邦人与犹太人。

[19] (1 Cor. 8:6; Eph. 4:6; Col. 1:16; cf. Heb. 2:10)

Similar Posts

  • | |

    074 罗马书 12章15至16 爱中同心

    👉 罗马书证道录音mp3 074 罗马书 12章15至16 爱中同心 Pic小孩子:你伤心时,谁会与你一同伤心?你开心时谁会开心? 为什么? 罗12:15[1]  要与喜乐的人一同喜乐[2],与哀哭的人一同哀哭。16 要彼此同心[3],不可心高气傲【志气高大】,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。 罗12:15 要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。[4]          问:别人高兴时,你会高兴吗? e.g.好朋友结婚,我们一同喜乐。 e.g.我们的孩子喜乐时,父母也喜乐。 e.g.我们爱的人喜乐时,我们也喜乐。 问:与人一同喜乐真的容易做到吗? 我个人发现,主的要求很高!其实很难做到! 有时别人高兴,我们却高兴不起来。 (1.)那人觉得值得高兴,我们却不认同 e.g.孩子为考的成绩高兴,家长却可能很不满意。 e.g.有人高兴时,可能有人给他泼冷水。 (2.)我们讨厌那人 OR 或那人讨厌我们/不喜欢我们 e.g.看到他们高兴时,高兴不起来 (3.)我们心里想得到的,别人却得到了 e.g.你买玩具给其中一个孩子而已。可能看将另外一个不高兴 e.g.朋友成绩好时,你成绩考差,你还能为他高兴吗? e.g.别人事业有成,你却一世无成时,你是否能高兴? 嫉妒之心,使我们无法与人一同喜乐。 (4.)别人高兴,关我什么事?(那是他们的事) e.g.他们是他们,我是我。 问:为什么主要我与他们一同喜乐? 主视我们为同为一个身体[5](弗1:22-23)上帝家里的人 (弗2:19) 罗12:5 照样,我们大家在基督里成为一个身体,也是互相作肢体。 林前12:26 如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。27  你们就是基督的身体,并且每一个人都是作肢体的。 Pic e.g.指甲是卑微的。姐妹们为什么花这样多时间美甲? 并因美甲而欢喜快乐? 若无法把弟兄姐妹视为一体。是无法从内心发出同喜乐与同哀哭 若无法在主里爱弟兄姐妹,我们是无法从内心发出同喜乐与同哀哭 SPEAK 彼此回应:我们是一个身体,彼此作肢体。 当弟兄伤心时,你在他面前表现开心,还唱歌,其实会伤害对方 箴25:20 对着悲伤的心灵唱歌,就像冷天脱衣服,又像碱上倒酸。 问:别人哀哭时,我们会伤心吗? 问:为什么别人哀哭,我们却有可能会暗地欢喜? e.g.看见骄傲意气风发的人跌倒时,我们心里可能暗暗高兴。…

  • 042 罗马书 命定得荣耀 罗8章29至30 destined for glory!

    👉 罗马书证道录音mp3 042 罗马书 命定得荣耀 罗8章29至30 destined for glory! 问:你这一生希望像谁? Pic李嘉诚?马克·扎克伯格?马云?周杰伦?范冰冰? 8:29-30 上文(8:18-28): 我们都会面对苦难 V18 万物与我们一同受苦与等待 (V19-23) 世界虽然有苦难,但主的儿女依然有盼望 (V24-25) 我们盼望将来的荣耀(V19、21)、得著儿子的名分、身体得赎 (V23) 现在我们存着盼望,忍耐等候(V25) 主赐下圣灵帮助我们!圣灵也为我们代求(V26-27) 上帝会使万事互相效力(包括苦难),叫爱神的人得益处 (V28) V29 因为上帝预先知道的人,他就预先命定他们和他儿子的形象一模一样【效法他儿子的模样】,使他的儿子在许多弟兄中作长子 firstborn[1], 问:上帝为我们安排命运是什么? V29… 他就预先命定他们和他儿子的形象一模一样【效法他儿子的模样】… 意思:我们接受主后,上帝要改变你与我的生命 成圣:上帝命定我们,要使我们越来越像我们的兄长主耶稣[2] (林后3:18) Pic比喻:你看上街上一只受伤的野狗。带回家给它新的生命 (可7:27-28) e.g.喂养它、爱护它、训练它、管教它。 e.g.爱护狗的主人,会把新的目标、方向给他爱的小狗 上帝爱我们,接纳我们为上帝的儿女。 Yong’gan 上帝会牧养我们、爱护我们、训练我们、管教我们。 天父要使我们一生所有际遇,使我们越来越像主耶稣 (8:28-29)   Pic比喻:主是陶匠、我们是泥土。主会塑造我们 (赛64:8) 塑造我们的过程中,有时我们都会感到辛苦 (彼前4:13) pic比喻:葡萄树的枝子主会修剪我们 ,使我们结更多果子(约15:2) 主也使用苦难、把我们带到祂面前,或用来塑造我们 申 8:2 你也要记念耶和华你的上帝这四十年在旷野引导你的一切路程,为要使你受苦,要试炼你,要知道你心里怎样,看看你肯守他的诫命不肯。3  他使你受苦,任你饥饿,把你和你的列祖不认识的吗哪赐给你吃,使你知道人活着,不是单靠食物,更要靠耶和华口里所出的一切话。4 …

  • 062 罗马书 12章7 服事人的恩赐

    👉 罗马书证道录音mp3 062 罗马书 12章7 服事人的恩赐 Pic小孩子:事奉。 为教会祷告。 罗12:7 服事διακονία[1]人的,就应当照着恩赐去服事【或作执事】διακονία,就当专一执事】;… διακονία[2]  基本的意思是:(1)服事 serving  (2)执事diaconate (3)职事 、职分ministering,(4)可以指为主传道的服事(徒6:4、林后4:1)[3] 服事的职分varieties of service其实有许多种 (林前12:5、弗4:12)[4] 林前12:5 服事【职事】διακονία的职分有许多种,但是同一位主; 服事【职事】又许多种,不需去限定那一种服事。 (对内的服事)服事教会内有需要的弟兄姐妹 (对外的服事)借着服事不信主的人向他们见证基督 早期教会的服事διακονία事工。 徒 6:1 门徒不断增加的时候,讲希腊话的犹太人,埋怨本地的希伯来人,因为在日常的供给上διακονία[5] KJV: ministration,忽略了他们的寡妇。2  于是十二使徒召集了众门徒,说:“要我们放下上帝的道,去管理伙食,是不合适的。3  所以弟兄们,应当从你们中间选出七个有好见证、满有圣灵和智慧的人,我们就派他们负责这事。4  至于我们,我们要专心祈祷、传道。” 背景:教会中有一群无依无靠的寡妇 背景:古时的妇女,不像今天妇女容易找到工作 背景:她们通常到田地间,拾取地上的麦穗 (路2:2、利23:22) 使徒们明白,教会当服事有需要的人 (路14:13、18:22) 问:早期教会是如何负担得起供给这么多家庭? Pic早期教会,有一些人卖了田地奉献给教会 徒4:32-37 教会拥有经济供应寡妇 信主的人数不断增加 (V1),使到使徒们慢慢无法应付庞大的事工 服事团队:负责收奉献的、管理账目、负责购粮、负责煮饭、负责送饭的 服事会延伸到:辅导寡妇、帮助家事、教导寡妇的儿女、维修房子 Pic 多加 Dorcas 为孤儿寡妇缝制衣服 (徒9:36-39) e.g.有一位瘫痪的弟兄没有能力煮饭,惋惜教会却没有能力帮助 教会发展服事的事工,需要看:…

  • 032 罗马书7章14至17 基督徒的痛苦与挣扎

    👉 罗马书证道录音mp3 032 罗马书7章14至17 基督徒的痛苦与挣扎 小孩子: 我以前问一个孩子为什么犯罪?他回答因为撒旦弄我犯罪。他确实认为不是他做的,因为他心里不想犯罪。如果他不想犯罪,却又去行。那么为什么他会这样?don’t answer first 罗 7:14 我们知道律法是属灵的… “我们知道”:表示这件事是基督徒们都应当知道律法是属灵的 律法是圣洁;诫命是圣洁、公义、良善的 (V12) “律法是属灵”表示律法是属于圣灵[1] (林前2:13) “属灵”表示律法源自圣洁、公义、良善的神 罗 7:14 …我却是属肉体的,已经卖给罪了。 V14-25 保罗写“我”,因他在表述自己的经历。 问:到底他是在讲几时发生的事?(有很多不同解释)[2] 问:保罗是在描述他信主前,还是信主后? e.g.早期教父们都有不同的解释 比较有可能的,我认为有2种解释: 保罗未信主前的经历 e.g.一些早期希腊教父,如俄利根认为不可能是指信主后的保罗[3] 信主的基督徒不再属肉体了[4] 罗7:5  我们从前属肉体σάρξ  sarx的时候,… 罗8:9  ..你们就不属肉体σάρξ  sarx,乃属圣灵了… 基督徒不可能被卖给罪 (6:6)不再作罪的奴仆 (6:14)不再罪的权势之下 (6:18)罪里得了释放 问:如果保罗是讲信主后,不是已经被赎出来?怎么可能是卖给罪? 保罗信主后的经历[5] 奥古斯丁后来解释这是保罗信主后的经历(加尔文与路德也是) V14b-25 保罗继续写“我”从14节开始使用现在时态present tense,来表达现在的他[6] 信主前保罗认为自己按律法是无可指摘(腓3:6)(对比 罗7:18 在我肉体之中,没有良善) 信主前的保罗没有与罪痛苦、与失败的经历(14-25)。[7] (信主后)罗7:22 按着我里面的人来说,我是喜欢上帝的律 (对比 罗8:7 与上帝为仇)…

  • | |

    069 罗马书 12章10b 爱中彼此的推让

    👉 罗马书证道录音mp3 069 罗马书 12章10b 爱中彼此的推让 Pic 小孩子:孔融让梨的故事 (父亲给孔融梨,他却给哥哥大的梨,他拿小的梨) 孩子说:如果孔融不让梨,他的哥哥们会揍他。他不得已屈服。在他哥哥们的眼里,这是屈服。 问:孔融让梨为什么会成为佳话? 孩子表达出现实世界。真的有这样笨的人? “V10 …用恭敬的心互相τιμή 礼让【彼此推让】[1]。 爱的其中一个方式是,互相推让 问:什么叫互相推让? 礼让【推让】 = 彼此尊敬、礼貌[2]。 问:为什么要推让? 爱是先考量别人的益处,为了弟兄的益处我们推让。 A.p.1 永约教会只有一间厕所给80人使用。 e.g.刚开始担心一个人若使用30分钟。那么全部人不能使用。 e.g.在楼下看见一个弟兄,他说他去厕所 e.g.一个弟兄看见主席要上厕所,马上让他先使用 感激你们在主里互相礼让。 A.p.2 一些弟兄姐妹吃东西时,食物掉在地上。你们都帮忙清理。 感谢主你们把教会当成自己的家 A.p.3 聚会迟到,会造成其它弟兄姐妹们不放便。 更重要是,我们敬畏主所以不要迟到。 问:如果我们去见总理,我敢迟到吗? A.p.4 自己的家中彼此推让。 兄弟姐妹之间争吵,因为不愿礼让。 夫妻、兄弟姐妹之间的争吵也会减少 推让使我吃亏! 有时你推让,人就占你的便宜。 吃亏时心里会不平衡。 我会告诉主这是我为你付出的 e.g.如果我被人占便宜。先让他几次,那人还不会学习。以后我就会告诉那弟兄,这样做不对。那人往往就会不好意思,以后就会注意了。(先礼让几次后再讲) 不是单单礼让【推让】,而是去尊荣对方。 Τιμή [3] 推尊[4] (吕译本);Honour (KJV、ESV、NIV) [5] Τιμή “尊荣”的意思 原文中有“要以对方为先[6]” 的意思。…

  • 009 罗马书 2章17至24 宗教敬虔不能救你(上)

    👉 罗马书证道录音mp3                       009 罗马书 2章17至24 宗教敬虔不能救你(上) 解释:什么是外邦人,犹太人 (新人来) 背景:犹太人是选民(得救),不得救才是拜偶像的外邦人 背景:犹太人拒绝耶稣就是圣经预言要来的基督、甚至把他钉死。 保罗要指出犹太人是没有可能靠自己,而不依靠耶稣得救恩(罗9:31-32, 10:3) 上文:2:1-16 保罗要告诉犹太人,不要以为上帝偏待他们 上文:犹太人论断审判外邦人时,也就审判定自己的罪 上文:因为外邦人所犯的罪行、宗教上敬虔的犹太人也同样犯 2:17-24 保罗要拆毁犹太人的迷信,他们以为有圣经、认识上帝、有律法,就一定得救 罗2:17 你身为犹太人,倚靠律法,仗着上帝夸口,18  而且明白他的旨意,又从律法得了教导,能够辨别什么是好的,19  自信是瞎子的向导,在黑暗中的人的光,20  愚昧人的导师,小孩子的教师,在律法上得了整套的知识和真理; V17“你身为犹太人” 应该是想象对手来针对犹太人imaginary opponent 看犹太人的态度: 犹太人![1](V17) 是上帝的选民! 拥有圣经律法(V17) 夸口!认识上帝!(V17) 明白上帝的旨意(V18) 能够辨别是非 (V18) 在律法上得了整套的知识和真理(V20)   认为自己是向导、光、导师、教师 (V19-20) 瞎子、黑暗中的人、愚昧人、小孩子 }比喻拜偶像的外邦人 (V19-20) 认为道德比黑暗中外邦人好 e.g. 犹太人拉比著作中,认为外邦人是不得救,唯有犹太人才蒙恩 设想你就是拒绝耶稣的犹太人 我是上帝的选民 !祖先亚伯拉罕,摩西出红海 我有圣经(律法),只有我们认识上帝的旨意 上帝要我做世界的光,传扬上帝的旨意 我们不像那些拜偶像的外邦人 e.g. 与自己更遭的人比较,然后自我安慰! 很难去传福音给犹太人!他们有宗教上的骄傲 问:传福音最难的是什么?…