006 施洗约翰见证耶稣的工作与身份 约1章29至42

👉 约翰福音 mp3录音

006 施洗约翰见证耶稣的工作与身份1章29至42

    • 1:29-42 [1]
    • Pic上文:法利赛人询问施洗约翰,他到底是谁,他凭什么权柄给人洗礼 (1:24)
    • 施洗约翰指出,他不是基督。他为基督解鞋带也不配(V27)

    • I)耶稣是上帝的羔羊除去世人的罪孽
    • 1:29 第二天,约翰见耶稣迎面而来,就说:“看哪,上帝的羊羔[2],是除去世人的罪孽的!
    • 背景:使徒约翰没有记载,耶稣之前受洗的部分(太3:13-4:11)
    • 背景:耶稣受洗后,约40天后。(对比 太3:13-4:11)
    • 施洗约翰 指[3]主耶稣是上帝的羊羔
    • 羊羔指向赎罪
    • Pic上帝预备羔羊代替以撒被献。亚伯拉罕被实验要献上自己的儿子(创22:12-14)
    • Pic 祭司赎罪宰杀公山羊 (利16:15-22)
    • Pic逾越节宰杀公羊羔[4] (出12:5-7、林前 5:7、约壹 2:2; 4:10)
    • Pic 赛53:6耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。7  他被欺压,在受苦的时候却不开口;他像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。
    • 羊羔赎罪,是预表typology耶稣
    • a.p.今天因为主耶稣是上帝的羊羔,祂代替我们受罚!
    • a.p. 我们得罪了上帝,主耶稣是我们的代罪羔羊
    • 福音的基础:传福音时需要见证: “耶稣为我们赎罪”
    • e.g.信耶稣祷告很有用 vs 信耶稣,他为我们死来赎我们的罪
    • 次要益处:e.g.生命改变、被医治、困难中搭救、祷告很有用,等等只

    • II)唯有耶稣能用圣灵为我们施洗
    • 31  我本来不认识他,但为了要把他显明给以色列人,因此我来用水施洗。”32  约翰又作见证说:“我曾看见圣灵,好像鸽子从天上降下来,停留在他的身上。33  我本来不认识他,但那差我来用水施洗的对我说:‘你看见圣灵降下来,停留在谁身上,谁就是用圣灵施洗的。
    • 本来不认识他(V31、33)。意思他本来不知道谁是基督!
    • 背景:约翰是耶稣的亲戚,比耶稣大约6个月(路1:36),耶稣来接受洗礼时才认出他是基督[5]
    • 上帝吩咐约翰用水为人洗礼:

(一)要以色列人悔改信主(太3:1-2); (二)显明谁是基督(V31、太3:16-17)

    • V32 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵,好像鸽子从天上降下来,停留在他的身上。
    • 鸽子:想起挪亚方舟的鸽子。预表平安。

    • V33 ‘你看见圣灵降下来,停留在谁身上,谁就是用圣灵施洗的[6]
    • 问:圣灵是谁?
    • 圣灵是上帝(第三位格)!
    • 圣灵使我们重生信主(约3:1-8)
    • 圣灵使我们相信圣经(林前2:10-14),
    • 帮助我们成圣(罗8:13),帮助我们生命结圣灵的果子 (加5:22-23)
    • 圣灵使我们能呼叫:「阿爸!父!」,与我们的心同证我们是神的儿女 (罗8:14-16)
    • 是圣灵使我们经历上帝,认识上帝
    • 圣灵被比喻成好像“水”。 基督用圣灵施洗
    • 旧约:有时“水”是预表圣灵[7] (赛44:3、结36:25-27、39:29、珥2:29);
    • 44:3 因为我要将水浇灌口渴的人,将河浇灌乾旱之地。我要将我的灵浇灌你的後裔,将我的福浇灌你的子孙。
    • 2:29  在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女。
    • 7:38 信我的人就如经上所说:『从他腹中要流出活水的江河来。』」39  耶稣这话是指著信他之人要受圣灵说的。…

    • 唯有上帝有权柄赐人圣灵
    • 施洗约翰明白这位有权柄用圣灵给人施洗的就是上帝的儿子
    • V34  我看见了,就作见证说:‘这就是上帝的儿子[8]。’”

    • 提醒:唯有耶稣能用圣灵为我们施洗
    • e.g.今天有两位相信耶稣基督,接受洗礼。洗礼象征指向主把圣灵赐给他们 (结36:25-27)
    • a.p.你若真心悔改相信主耶稣,你祈求主。主会把圣灵赐给你!

    • III)耶稣是那要来的弥赛亚(基督)

û约1:35 过了一天[9],约翰和他的两个门徒[10]又站在那里。36  约翰看见耶稣走过的时候,就说:“看哪,上帝的羊羔!”37  那两个门徒[11]听见他的话,就跟从[12]了耶稣。38  耶稣转过身来,看见他们跟着,就问:“你们要什么?”他们说:“拉比,你在哪里住?[13]”(“拉比”的意思就是“老师”。)39  他说:“你们来看吧[14]!”于是他们就去看他所住的地方[15]。那一天他们就和耶稣住在一起;那时大约是下午四点钟。40  听了约翰的话而跟从耶稣的那两个人,一个是西门.彼得的弟弟安得烈。41  他先找到自己的哥哥西门,告诉他:“我们遇见弥赛亚了!”(“弥赛亚”的意思就是“基督”。)42  安得烈就带他到耶稣那里。耶稣定睛看着他,说:“你是约翰的儿子西门,你要称为矶法[16]。”(“矶法”翻译出来就是“彼得”。)

    • 施洗约翰向跟随他的两位门徒见证耶稣
    • V35… “看哪,上帝的羊羔!”
    • 约翰愿意向他的门徒介绍耶稣,让他们去跟随耶稣![17]
    • Pic e.g.有谁会愿意说:看啊,我旁边邻舍卖的才是正宗的面!
    • a.p.提醒:我们是为主耶稣栽培门徒!,我们不是为自己栽培门徒
    • 两位门徒明白约翰的教导,他们就跟从了耶稣
    • 一位是彼得的弟弟安得烈。另外一位不知是谁。
    • V38 …他们说:“拉比,你在哪里住?”… 39  他说:“你们来看吧!
    • : 为什么要问耶稣,你在哪里住?
    • 意思是:他们要跟随耶稣作门徒
    • (主欢迎他们来看)invite people to come and see!

    • V41 他先找到自己的哥哥西门,告诉他:“我们遇见弥赛亚了[18]
    • 弥赛亚 = 基督 = 受膏者(君王、祭司、先知)
    • 主耶稣就是摩西与众先知们,一直论到要来的弥赛亚!
    • 施洗约翰传给安得烈,安得烈传给哥哥彼得。福音是一个传一个的

总结:耶稣的工作与身份

    • (I)耶稣是上帝的羔羊除去世人的罪孽
    • (II)唯有耶稣能用圣灵为我们施洗
    • (III)耶稣是那要来的弥赛亚(基督)


[1] This section forms something of a bridge. On the one hand, these verses continue the theme of the witness of John the Baptist, begun in the preceding verses (vv. 19–28); on the other, they introduce a lengthy list of titles applied to Jesus, a list that takes up the rest of the chapter: Lamb of God (1:29, 36), the Elect One (the most likely variant of 1:34), Rabbi (1:38, 49), Messiah/Christ (1:41), Son of God (1:49), King of Israel (1:49), Son of Man (1:51)—not to mention ‘the one Moses wrote about in the law, and about whom the prophets also wrote’ (1:45). Cf. Schnackenburg, 1.507–514 Carson, D. A.

[2] For centuries Israel’s consciousness had been programmed with the idea of the sacrificial lamb. With John’s statement, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!” their Jewish minds went as far back as Abraham and Isaac (Genesis 22) when Isaac said, “The fire and the wood are here, but where is the lamb for the burnt offering?” Abraham replied, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” John’s hearers undoubtedly also thought of the Passover lamb, the application of its blood over the door, and those beautiful phrases from Isaiah 53:6–7:We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us. He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so he did not open his mouth.Christianity is a bloody religion—the blood of Christ cleanses us of all sin! This reality must be primary in our witness and in our thinking! Yes, Christ came to give abundant life. Yes, Christ worked miracles, and he can work miracles in our lives today. But these are benefits of the gospel, not the gospel itself. The gospel centers upon Christ as the sin-bearer—“the Lamb of God, who takes away the sin of the world!” Most of us understand what John is saying. However, our salvation does not depend on our formulation of the doctrine of the Atonement, but on our experience of it! Is he our Lamb? Do we really believe he died for us? If we keep the wonder of the Atonement before us, we will be different people! 。。The Lamb is our eternal message. Abraham and Isaac prophesied his sacrifice. The Passover applied the principles of his sacrifice. Isaiah 53 personified his sacrifice. John 1 identified the sacrifice. And it is magnified in Revelation 5:9–14. The sacrificial death of Christ—this is the essence of our message.Hughes, R. K.

[3] 注:施洗约翰对耶稣就是“上帝的羊羔”的理解肯定不如使徒们或我们,因我们在基督死而复活后更清楚明白主耶稣代赎的方式与意义。施洗约翰到底理解旧约多少我们也无从得知,我们今天明白是因为我们拥有新约的启示。

[4] The paschal lamb appears here also as a sacrificial lamb,241 “taking away the world’s sins”; the writer undoubtedly viewed the Passover as a form of sacrifice. (The LXX uses John’s term here for sacrificial lambs approximately one hundred times.)242 Although one may distinguish sacrificial and Passover lambs in the Hebrew Bible—an objection some raise to seeing the Passover lamb here243—early Judaism attached the nuances of sacrifice to Passover,244 and the relation may have existed in the Hebrew Bible as well.245 John’s emphasis may be on Jesus dying “on behalf of” others (10:11, 15; 11:50; 18:14) rather than “propitiatory” sacrifice,246 but the ideas fit together comfortably and are in no way mutually exclusive (1 John 2:2; 3:16; 4:10).247.This portrayal fits other early Christian images (e.g., 1 Pet 1:19;248 Rev 5:6; 7:14).249 In Rev 5:6, 9, the “lamb having been slaughtered” is the Passover lamb whose blood delivers God’s people from the coming plagues (7:3), but also (in 6:9) the lamb in union with whom the martyrs are portrayed as sacrifices beneath the altar (where the blood of sacrifices was poured in the Hebrew Bible).250 That the Fourth Gospel later portrays Jesus’ death in terms of the Passover lamb (18:28; 19:36) and writes in the context of a new exodus and a new redemption (1:23) expected by Judaism indicates that this is the sense of “lamb” in view in the Fourth Gospel.251.Keener, C. S..

[5] (约翰在耶稣受洗前认出耶稣,洗礼之后看见圣灵降下与天父说话后更加肯定)太3:13  当下耶稣从加利利来到约但河,见了约翰,要受他的洗。14  约翰想要拦住他,说:「我当受你的洗,你反倒上我这里来吗?」

[6] This too anticipates the fulfillment of Old Testament prophecies, which looked forward to the time when God’s people would have the Spirit poured out on them (e.g. Ezk. 36:25–26). That Jesus would baptize his people in the Holy Spirit is therefore simultaneously an attestation of who he is, and an announcement that the promised age is dawning.Carson, D. A..

[7] Isa 44:3; Ezek 39:29; Joel 2:28–29 。

风、火预表圣灵(徒2:2-3、约3:8、赛4:4)

[8] A very good case can be made for the view that the best reading here is ‘this is the Chosen One of God’ (ho eklektos instead of ho huios). Textual support for ‘Chosen One’ is significant。Carson, D. A.

[9] If the records in gospel of Matthew is chronological , Jesus appears to John again (john 1:35) 42 days (6 weeks ago )after he was baptised by John.  After Jesus was baptised he was tempted for 40 days and followed by two days later John witness to his own disciple (john 1:29 and 1:35) upon seeing Jesus.

[10] It is often said that the ‘call’ of the disciples in these verses cannot be reconciled with the Synoptic accounts (Mt. 4:18–22; 9:9; Mk. 1:16–20; 2:13–14; Lk. 5:1–11, 27–28). Traditional harmonization, which postulates that John’s account is a preliminary ‘call’, ratified by the later one reported in the Synoptic Gospels, is ruled out of court on the ground that John leaves no room for a second call. But strictly speaking Jesus does not ‘call’ his disciples at all in these verses (except possibly Philip: cf. notes on v. 43). They attach themselves to him because of the witness of the Baptist, and then because of the witness of the Baptist’s followers. Nor is this a representative abandonment of ‘other religions’ (Barrett, p. 179, referring to the work of E. Schweizer) in favour of Jesus: the first disciples are presented as rightly adhering to what the witness of John the Baptist means, not as abandoning him in favour of a new, ‘Christian’ religion. Indeed, the promptness with which the disciples, according to the Synoptic tradition, abandon their livelihood (whether the fishing business or a tax office) in response to Jesus’ explicit call, is psychologically and historically more plausible if that was not their first exposure to him or their first demonstration of fealty toward him. At this point in John, however, these fledgling disciples are still at the ‘Come and you will see’ (v. 39) stage, the ‘You shall see greater things than that’ (v. 50) stage.Carson, D. A.

[11] One of them was Andrew, Simon Peter’s brother (v. 40); the other is not named. The traditional identification of the unnamed disciple as the Evangelist, the ‘beloved disciple’, is plausible enough. A number of features in the account, such as the specification of the hour (v. 39), can be explained as details sharply etched on the mind of the writer when he first encountered Jesus Christ. But there is no proof of this identification。Carson, D. A.

[12] If some of Jesus’ first disciples had earlier followed John the Baptist, we must suppose that something encouraged them to abandon their old master at the peak of his influence, in order to follow a still unknown preacher from Galilee. The best reason is the obvious one: they changed their allegiance precisely because it was the Baptist himself who pointed Jesus out as the one who was coming to fulfil the promises of Scripture. In that case, the confessions of John 1 are not only plausible, but almost historically necessary。Carson, D. A.

[13] Because travel was less safe after dark (robbers normally acted at night; Job 24:14; Jer 49:9; Obad 5) and because people did not normally follow others around without reason, the reader would know that Jesus understands the two disciples’ motives.Keener, C. S.

[14] (1:46; 1:50;4:29)

[15] It was likewise appropriate to wait for those with higher status in society or in the situation to express an invitation, or to maintain one’s own status by not accepting hospitality too forwardly (e.g., Luke 24:28–29; cf. Judg 19:4–9); thus their indirect question, “Where do you live?” in 1:38 invites Jesus in return to invite them home.384 In both Greek385 and Jewish386 culture disciples sometimes stayed with their teachers. Although Jewish teachers sometimes traveled with their disciples (e.g., 2:12) or taught in open areas,387 they undoubtedly usually taught from a schoolhouse388 or, more affordably, from their homes.389 Probably like most first-century Jewish teachers, Jesus had no formal schoolhouse for his academy except his own home or that of a disciple (see Mark 1:29).390 Such homes were generally not large; most Galilean dwellings consisted of one or two small rooms.391 Hospitality toward a traveling teacher was important,392 but here Jesus must extend the hospitality to would-be disciples. Jesus would also continue conversing with them along the way to his home; not only the Peripatetics but also rabbis discussed Scripture on journeys.Keener, C. S.

[16] When Peter is brought to him, Jesus assigns a new name as a declaration of what Peter will become. This is not so much a merely predictive utterance as a declaration of what Jesus will make of him. His name up to this time has been Simon son of John (or ‘son of Jonah’ in Mt. 16:17, ‘Jonah’ in Aramaic being an abbreviated form of ‘John’; the name recurs in Jn. 21:15–17). But, says Jesus, You will be called Cephas: doubtless in Aramaic the expression was kêā’, a word meaning rock..Carson, D. A.

[17] 背景:安得烈对耶稣是弥赛亚的身份的理解是不完整的。The text does not tell us that the Baptist expected his followers to become disciples of Jesus. Certainly some remained attached to John even after his death (cf. Acts 19:1ff.). But in the light of John the Baptist’s self-perception as forerunner of the Coming One, it is reasonable to assume that at least some of his disciples, those perhaps who understood him best, discerned that their master was constantly pointing beyond himself to another. Once he had identified the Coming One, it was only to be expected that some of them would follow Jesus.Carson, D. A

[18] 太16:21-23、可9:31-32、路9:44-45、18:31-34

Similar Posts

  • 你们要看见天开了,上帝的众使者在人子的身上,上去下来 (约1:47-51)

    👉 约翰福音 mp3录音 弟兄姐妹们·,因为昨天证道后我感到自己口拙无法清楚表达。所以在此附上短文,希望能透过短文更清楚的解释。恳请弟兄姐妹为我祷告,求主加我恩赐,使我每次都能更加清楚表达出神的话语。主里感激不尽🙏   当主耶稣说拿但业“心里没有诡诈”(约1:47)时,是指拿但业是一个心思坦荡、坦诚待人的人。虽然拿但业“心里没有诡诈”但这并不表示拿但业从不犯罪(罗3:10)。   主耶稣在与拿但业的对话中提起 (V47)“以色列人”、“没有诡诈”与(V51)“天梯”时,对熟悉旧约圣经的人会看见这些都是在影射犹太人的始祖雅各。雅各在还未被上帝赐予“以色列”这名字之前(创32:28)曾是“诡诈”(创27:35-36)之人。后来雅各经历人生中许多的磨难,最后与上帝摔跤时,看见他全心的投靠耶和华(创32:26-30)。雅各被上帝赐名为“以色列”,因雅各与神与人较力,都得了胜(创32:28)。   当拿但业听见主耶稣 指著他说:「看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。」拿但业对耶稣说:「你从哪知道我是呢?」(V48)。这显示主耶稣的第一番话已让拿但业内心感到惊讶,主耶稣是如何知道他的为人呢?主耶稣对拿但业说了“以色列人”与“没有诡诈”这指向雅各的话很可能是因为拿但业也曾像雅各一样,但是后来悔改全心投靠上帝。不过,实情是否如此也只有上帝与拿但业知道。   之后(V48)耶稣回答说:「腓力还没有招呼你,你在无花果树底下,我就看见你了。 」当拿但业听见之时,立即就相信主耶稣就是那要来的弥赛亚(基督),意思就是那要来的受膏的君王(V49)。无花果树下到底发生什么事,无人知晓。但很肯定的是拿但业被主耶稣的无所不知彻底地折服了。   当拿但业对主耶稣说:「拉比,你是神的儿子,你是以色列的王!」(V50),我们从四本福音书中清楚看见起起初门徒们还未清楚明白上帝是三位一体,耶稣就是永恒的上帝,就是永恒荣耀的圣子。门徒们是要到主耶稣事工结尾时才逐渐明白的(路24:27、24:44)。尤其是后来圣灵被赐下来帮助门徒们理解,他们才清楚明白(约14:26、15:26、16:13)。如果拿但业还不清楚主耶稣就是那永恒的圣子上帝,那么他又为何会称呼主耶稣“你是神的儿子”?   拿但业在这里称呼主耶稣是“上帝的儿子”时,多半是指耶稣就是上帝所立的君王。因为在旧约圣经中,上帝所膏立的君王被上帝称为“上帝的儿子” (撒下 7:14; 代上28:6、诗2:7、89:20-26)。所以按拿但业当时对主耶稣的认识,他的认识应该还只是在耶稣就是君王“上帝的儿子”的层面。   主耶稣应许祂的门徒们(V51)将来要看见更大的属灵的事。主耶稣说:“你们要看见天开了,上帝的众使者在人子的身上,上去下来 。” 我们可能会诧异,天使怎么可能在耶稣的身上,上上下下呢?其实主耶稣是借着影射雅各所梦见的天梯(创28:11-13)来告诉门徒们,将来他们所要看见的更大的事就是明白知道祂就是那唯一通往上帝的天梯,祂就是那通往上帝的唯一道路(约14:6)!主耶稣应许祂的门徒们,他们对祂的认识会增长,他们将来对祂的认识是更深更大的。感谢赞美主!  

  • 约翰福音:010 你重生了吗? 约2章23 至 3章5

     约翰福音 mp3录音 010 你重生了吗? 约2章23 至 3章5   Pic小孩子:你是如何成为祢爸爸的孩子?因为爸爸生了你。 Pic问:要如何成为上帝的儿女? 同样的也必须被神生 Pic解释概念:基督(受膏的王)、 P Pic神的国、神的百姓 Pic解释概念:如何进入神的国? 需先重生:相信与接受耶稣是基督才能进入神的国。 进入神的国的人才有永生。 2:23 – 3:5 【1】 一些人因看见神迹而暂时相信 约2:23 耶稣在耶路撒冷过逾越节的时候,许多人看见他所行的神迹,就信了他的名[1]。24  耶稣却不信任他们【不将自己交托他们】[2],因为他知道[3]所有的人,25  也不需要谁指证人是怎样的,因为他知道人心里存的是什么。 一些人经历到神迹,后来暂时信了他的名 e.g.如果我能行神迹把水变成酒、医治人。必定吸引许多人来 主耶稣不信任他们【不将自己交托他们】[4] 因耶稣知道人的内心存的是什么 他们信只因看见神迹,不是因为他们信耶稣所说的话 后来许多信耶稣的人离开耶稣(约6:15-66、6:70-71、约8:31-59) e.g.他们不相信耶稣是神、也不信耶稣能赐他们永生、也不信耶稣能为他们还清所有的罪债 我们可能会遇见一些人只是暂时相信的基督徒 a. 后来神没有应允他的祷告就离开。 b. 犹大后来发现耶稣不是他要的基督,就出卖了耶稣  约6:71 c. 遭遇试炼苦难,就倒退了(路8:13) 提醒:经历过神迹的人,不一定就是真心信耶稣 一个人必须先被神重生,才能完全真心信耶稣 【2】 一些人因看见神迹而信耶稣只不过是从上帝那里来的教师 约3:1 有一个法利赛人,名叫尼哥德慕【尼哥底母】,是犹太人的官长[5]。2  他夜间来到耶稣那里,对他说:“拉比,我们知道[6]你是从上帝那里来的教师[7],因为如果没有上帝同在,你所行的这些神迹[8],就没有人能行。” 背景:法利赛人是宗教领袖 (精通圣经) 背景:有社会地位是犹太人的官长 他非常尊敬的称呼耶稣“拉比”你是从上帝那里来的教师 注:没有接受耶稣就是那要来的基督或先知(V11-12) a.p.一些熟悉圣经(神学博士),不一定就是真心信耶稣 [9]…

  • 约翰福音:007 信心的旅程 约1章43至51

    👉 约翰福音 mp3录音 信心的旅程 约1章43至51 V43 再过一天,耶稣决定往加利利去;他遇见腓力,就对他说:“来跟从我!”44 腓力是伯赛大人,与安得烈和彼得同乡。45 腓力[1]找到拿但业[2],告诉他:“摩西在律法书上所写的,和众先知所记的那位[3],我们已经遇见了,他就是约瑟[4]的儿子拿撒勒人耶稣[5]。”46 拿但业说:“拿撒勒还能出什么好的吗[6]?” 上文:V40-41 施洗约翰向安得烈见证耶稣,安得烈向(兄弟)彼得见证耶稣。 在伯赛大,耶稣呼召腓力 腓力向拿但业见证耶稣 。 拿但业可能就是巴多罗迈 Bartholomew(太10:3、可3:18、路6:14) V45…摩西在律法书上所写的,和众先知所记的那位,我们已经遇见了… Pic 背景:旧约圣经(约3500年前)预言[7]基督的到来 (路 24:25-27) V46  拿但业说:“拿撒勒还能出什么好的吗 ?” 注:当时耶稣的事工刚开始,拿但业不认识耶稣 拿但业拒绝相信是有很好的理由: a. 拿撒勒是一个穷乡僻壤,从来没有杰出的人从那里而出 (约7:52) b. 拿撒勒所在的加利利[8] 有许多外邦人居住[9],广受希腊文化影响,被犹太人看不起的地方 c. Pic 按圣经(弥迦书5:2)基督应该是出生与大卫的城[10] 伯利恒(路2:4、太2:5、约7:42) 耶稣在伯利恒诞生(路2:15)但因为邪恶亚基老王,所以约瑟带耶稣去拿撒勒(太2:22-23) Ap 我们大多数人与拿但业一样,经常使用部分的认知去衡量一个人。 e.g.这人的穿着打扮? e.g.你读什么学校?你家住哪里? Pic e.g.有一位美国牧师在教会门外把自己乔装成无家可归之人。却没有一个人愿意打声招呼 Pic e.g.我们在big box 的小房间聚会。你们第一次来进来时,有没有吓到? Pic e.g.邀请朋友时,教会在工业区里面。这教会可靠吗? 我们都经常以貌取人,我们有一些在还未信主前,都曾论断过耶稣。  V46 …腓力说:“你来看!” 腓力智慧的回答拿但业,“你来看!” (1:39)…

  • 约翰福音:009 为你的殿心里焦急,如同火烧。约2章13-22

     约翰福音 mp3录音 009 为你的殿心里焦急,如同火烧。约2章13-22 我邀请你来信耶稣,来经历主耶稣。 [1] John’s record of the temple cleansing immediately after the miracle at Cana (vv. 1–11 note) offers an important key to the whole of Jesus’ ministry. In these events are signaled replacement of the old order (water of ceremonial cleansing, Herod’s temple) with the new (the wine of salvation, Is….

  • 约翰福音:002 谁是创造你的主? 约1章3至4

    👉 约翰福音 mp3录音 002 谁是创造你的主? 约1章3至4  小孩子:太初,万有还未开始以先,谁与天父同在?  小孩子:太初,是谁创造世界?父、子、灵  约1:1 太初有道,道与上帝同在1,道就是上帝。2  这道太初与上帝同在。  上文:主耶稣是太初的道、耶稣是上帝、上帝是三位一体  V1-2 表达主耶稣与父的关系   V3-4 表达主耶稣与万物的关系   困难经文:耶稣说:父是比我大(约14:282)。子不知道,惟独父知道 (太24:36)  异端断定耶稣的能力与知识比父还小,因为祂是被造的。  亚流Arius3 256–336:一些异端说耶稣是被上帝造的。然后上帝再使用耶稣来造世界。   耶和华见证人41870年,2020年约有850万信徒说耶稣是被造5  e.g.以前认识一位在教会聚会,她说她信上帝但却对相信耶稣有保留(约壹 2:23)    V1…道就是上帝。2 这道太初6与上帝同在。3 万有是借着他造的…7  太初8 (万有还未开始以先)  万有还没被造以先(V3),耶稣已经与父同在9。  “同在”就表示,父与子是不一样位格。  结论:所以耶稣不是被造的!  (一)耶稣是创造者10  世界万有是父借着11耶稣造的  V3 万有是借着12他造的13;凡被造的,没有一样不是借着他造的。  e.g.林前8:6, 西1:16, 来1:2,都表达出是天父借着主耶稣造世界  问:什么不直接说耶稣创造,而是天父上帝借着耶稣创造呢?  Pic 父与子的工作被区分开来。 Economic trinity 行政三一论  父是那计划者、是父透过子来执行创造  e.g.父计划救恩(约3:16)、子道成肉身完成救恩、灵施行救恩在信主的人身上  e.g.被钉在十字架上的是子,不是父   我们所信的神是独一的神  【本质】注:父、子、灵的本质是没有区分。  【位格】我们所信的神有三个位格 (父、子、灵)  父、子、灵的工作上是被区分开来的  问:那么圣灵是否也是创造者 ?  圣灵也是创造者 (创1:2、诗33:6、104:30、伯33:4)  我们所信的三一神(父、子、灵)一同创造!  加尔文建议 想到三时,你要记得只有一位神。想到独一的神时,你想到主有三位格  看一些其它经文指出万物是借着主耶稣造的  林前 8:6 然而我们只有一位上帝,就是父;万物都是从他而来,我们也为了他而活。我们也只有一位主,就是耶稣基督;万物都是借着他而有的,我们也是借着他而有的。  来1:2 在这末后的日子,却借着他的儿子向我们说话。上帝已经立他作万有的承受者,并且借着他创造了宇宙【诸世界】。  当你明白三一神((父、子、灵)一同创造后,你回到创世纪看时,你就能明白  创 1:1 起初,上帝创造天地。2  地是空虚混沌;深渊上一片黑暗;上帝的灵运行在水面上。3  上帝说:“要有光!”就有了光。… 6  上帝说:“众水之间要有穹苍,把水和水分开!”事就这样成了。… 11  上帝说:“地上要长出青草、结种子的蔬菜和结果子的树木,各从其类,在地上的果子都包着核!”事就这样成了。 …